迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: tianjiao

误解!奥巴马讲话的真正含义 M迷们请不要在让伤心了。

[复制链接]

1

主题

53

帖子

5945

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
5945
发表于 2009-7-17 21:30:09 | 显示全部楼层
楼主辛苦了,致敬!
Will you be there?
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

96

帖子

6969

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
6969
发表于 2009-7-17 21:34:26 | 显示全部楼层
谢谢。不能被媒体渲染的气氛左右。
网是残缺的完整 完整的残缺。
撒下去,鱼因网的完整而在劫难逃;
拖上来,水因网的残缺而回归原处。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

39

帖子

9584

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9584
发表于 2009-7-17 21:37:22 | 显示全部楼层
楼主的举动不得不顶~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

12

帖子

6656

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
6656
发表于 2009-7-17 21:54:10 | 显示全部楼层
支持LZ
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

53

帖子

7611

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
7611
QQ
发表于 2009-7-17 21:54:24 | 显示全部楼层
以前看新聞上奧巴馬關於MICHAEL的採訪總覺得心理不舒服,看了LZ的貼感覺好多了
“谎言永远短跑冲刺在前,真相却将长跑赢得最后的胜利。”——M·J
keep the faith
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

49

帖子

5789

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
5789
QQ
发表于 2009-7-17 21:54:30 | 显示全部楼层
奥巴马的位置和我们不一样  有时候有些话他是不能说的   但我相信他真的是迈的歌迷
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

134

帖子

1540

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
1540
发表于 2009-7-17 22:00:15 | 显示全部楼层
这就是英文的奥妙~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

13

帖子

6628

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
6628
发表于 2009-7-17 22:05:10 | 显示全部楼层
谢谢楼主,翻译的很到位,personal life根本就不是私生活的意思,应该翻译成(某人)自己的生活。my personal life就是我自己的生活,完全没有贬义的意思。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

517

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
10702
发表于 2009-7-17 22:07:32 | 显示全部楼层
楼主说的好

可是不明白他为什么迟迟不做公开悼文??
独一无二MJ 发表于 2009-7-17 05:59

同感,MJ是黑人的骄傲,也是美国的骄傲。奥巴马不该轻视MJ。美国没有给MJ应有的荣誉。
回复 支持 反对

使用道具 举报

0

主题

15

帖子

6708

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
6708
发表于 2009-7-17 22:44:44 | 显示全部楼层
楼主分析的好,学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

119

帖子

7172

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
7172
发表于 2009-7-18 01:49:43 | 显示全部楼层
本帖最后由 kevin123 于 2009-7-18 01:51 编辑

关于sad 字典的意思是确实是  可怜 悲哀 难过 伤心 不幸 令人遗憾 没有你说的 可鄙 的意思

另外sad他是一个有“使意”动作的词  比如
sad news    悲伤的新闻?   不对,新闻他又不是人自己不懂得悲伤 翻译应该是
“令人悲伤的新闻”“使人伤心的消息”

所以 sad life 不是说  他的生活本身是个悲哀                     
                      而是说他的生活是“令人的悲伤的 令人难过的”  

你只知其一不知其二: SAD有另人悲伤的意思。但是你不知道鄙视一个人的时候,也会经常形容A SAD THING
另外你说的 “私生活”应该是 “private life”,而不是personal life吧。 private 倾向与 私人的 私下的
private life of a famous person 小报上经常有的 明星的私生活

personal更多就是“个人的”意思,有排他性,但是不是想private那样 隐私的意思
personal life: Daily life (or everyday life or human existence) is the course of an individual human's life。维基上的解释,就是个人的生活
人们生气的时候说it is my personal life,意思是 “这是我自己的生活”言外之意是 这是我的事  和你没关系。

DAILY LIFE,PERSONAL LIFE,PRIVATE LIFE这不就是私生活吗?或是日常生活吗?
Daily, personal, private 单个解释不同,但合在一起是接近的,虽然有不同的强调

paired并没有 对比 的意思 而是成对,搭配,伴随同时的出现

我没有说 PAIR 是对比的意思,看清楚了。“伴随着”是正确的翻译。我是说那句话有鲜明的对比
“OBAMA这句话真正的呼应关系 是他作为艺术家的辉煌,与他私生活的可怜,可鄙鲜明对比。 这才是他真正的意思。”


所以我们翻译但关键 不同 就在于 sad的使意用法 personal life的翻译 还有paired的意思。


希望你能同意我的看法。

我很难同意你的看法,我对你的英语理解能力表示怀疑。虽然,我未必就确保完全正确,但就我个人的理解,完全与你不一样。如果单纯某个词拿捏不定,就从整段话判断其基调。一点建议。
黑人总是要遭受更多的怀疑和非议,这点在Obama身上同样是不变的定理,媒体从来就没有停止讨论他的心里到底是黑是白,稍微有些偏袒黑人,白人就会群起而攻之,政策一旦对白人有利,黑人就会骂他到底还是白人的走狗。我只希望能够摘下有色眼镜,客观看待他的言辞。
再说一偏,OBAMA并不是单纯一个普通黑人,还是大财团的代言人。仅仅讨论黑人白人的关系是没有意义的。另外,我也不喜欢与人有太多争辩,很无聊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

4

主题

1646

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
23556
QQ
发表于 2009-7-18 05:06:38 | 显示全部楼层
OBAMA应该是逃离这件事情吧,他不想把自己拉下水,感觉他跟白人近一点,反正感觉它应该做的都没做。。。。。
再也没有人穿吊脚裤跳那么帅的舞了
回复 支持 反对

使用道具 举报

20

主题

1941

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
25231
发表于 2009-7-18 14:43:42 | 显示全部楼层
奥巴马是个大总统
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

101

帖子

7551

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
7551
QQ
发表于 2009-7-18 20:02:29 | 显示全部楼层
唔。。楼主辛苦。
I know you are always there..
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

236

帖子

8794

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
8794
发表于 2009-7-18 20:37:41 | 显示全部楼层
我 该怎么办啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2025-8-11 10:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表