|
发表于 2009-8-1 15:50:32
|
显示全部楼层
(CNN) -- Michael Jackson's personal chef Kai Chase says June 25 was shaping up as another typical day in the superstar's usually peaceful and orderly home until an urgent plea from Jackson's personal doctor sent panic sweeping through the household.
Michael Jackson的私人厨师Kai Chase说6月25日和往常一样,是一个平静而又井然有序的日子直到MJ的私人医生要求对MJ进行紧急救护,于是慌张的哭泣声充满了整个房子。
Michael Jackson's personal chef Kai Chase appeared on CNN's "Larry King Live" Thursday night.
MJ的私人厨师Kai Chase于周四晚上出席CNN的Larry King的现场直播
In an interview with CNN's Larry King that aired Thursday night, Chase described the chaotic events that fateful day and what life was like inside the Jackson family before the singer's shocking death.
在周四晚上直播的访问中,Chase描述了那一天的混乱场面和MJ生前的生活情景。
Chase said she was downstairs preparing lunch for Jackson -- being sure to wrap it in Saran wrap because the singer liked his meals served room-service style -- when Dr. Conrad Murray called out for her. Murray is the central focus of a federal investigation into the singer's death, a law enforcement official told CNN on Wednesday.
Chase说那天,当Conrad医生大声叫她的时候,她正在楼下为Jackson准备午餐-----确保餐饭用莎纶包好,因为MJ喜欢他的用餐像Room-Service那样。一个执法人员在星期三透露给CNN电台,Murray是MJ死亡的重点调查对象。
Around noon or a little after, Chase said, "Dr. Murray comes down the stairs. There was a stairwell that leads into the kitchen. And he's screaming: Hurry! Go get Prince. Call security. Get Prince."
大概中午过一点,CHASE说“MRRAY医生从楼梯上下来!这里有个楼梯直接通向厨房,去叫PRINCE,叫保安。叫Prince
Chase said she quickly got Jackson's oldest son.
CHASE说他很快叫来PRINCE
"Within minutes, the paramedics are there. And the security is running upstairs, skipping stairs and all of a sudden we're all, you know, panicked," Chase told King. "So the energy in the house had just kind of changed from that happy kind of day that we were having and preparing lunch and having a good time to just kind of eerie." Watch Chase's interview with Larry King »
几分钟不到,护理人员就到了。保安们冲上楼去,在那一瞬间,我们都慌了。Chase告诉King,空气里弥漫的不再是准备着午饭的那种快乐的气氛,而是一种可怕的沉默。
Chase said Jackson's daughter, Paris, started crying and calling out for her father as people in the home came to realize how serious the medical situation was.
paris开始哭,哭着喊她的爸爸!!因为我们都意识到这是个严重的医疗状况!
"We started crying and we all come together in unity in a circle and we started holding hands. And we started praying," Chase said.
Chase说,我们开始哭泣,互相牵着手,围成一个圈开始祈祷。
The chef said she was not allowed into the upstairs quarters of the home, but she had seen Michael Jackson downstairs on Wednesday, June 24. Nothing she saw the day before cause her alarm.
Chase说她在家里是不能上楼的,但是她星期三在楼下见过MJ。没有什么能引起她的慌张(也就是说MJ很健康)
"He ate lunch with his children at the dinner table. And then I packed ... his dinner for him to go to his rehearsal. He seemed like he was just, you know, tired," Chase said. She attributed the way he felt to his long rehearsals.
“他和他的孩子在餐桌上吃饭,我将他排练的晚餐装上,他看上去很累!”她说,她认为那是因为MJ长期的排练!!(我现在糊涂了!经济人不是说他状态很好吗?)
Chase said Jackson did complain once about his demanding schedule.CHASE表示,杰克逊曾经抱怨关于他苛刻的日程表
The third day I was there, when I came back, he had told me, 'You know, they're killing me. They're killing me because I'm working too much. I'm rehearsing too much.' "MJ对她说:“你知道吗?他们会杀了我!因为我工作太多,排练的太多了!”
Between 1 and 1:30 p.m. June 25, Chase said security asked her to leave the home, and she never saw Michael Jackson being transported to the hospital. She didn't learn of Jackson's death until later that day on the radio.
在25号的下午1点到1点半,Chase说保安叫她离开,她没有看到MJ被送入医院的画面。她是在那天的收音机上得悉MJ的死讯的。
Chase said that Murray was in the house often in June and she attributed the doctor's frequent presence to Jackson's rigorous rehearsal schedule for an upcoming series of concerts in London, England.
Chase说Murray整个六月份经常出现在MJ的家中。她把医生的频繁现身归因于杰克逊为即将到来的伦敦演唱会进行的严格的彩排安排。
Search warrants filed Thursday in court in Clark County, Nevada, and carried out at Murray's offices imply that investigators looking into his death believe the singer was a drug addict.
Clark,内华达州的法院周四发布搜查令,调查员搜查了Murray的办公室。调查杰克逊死因的搜查员推测说杰克逊是个药瘾者。
In his interview with Chase, King pressed for details of evidence of drug use by Jackson:
在Chase的访问中,King逼问着Chase关于杰克逊使用药物的迹象的细节。
King: Did you notice oxygen tanks, because if it was Diprivan and they have to measure ... your blood pressure? They also need oxygen tanks if you're giving that drug. Did you notice them?
King:你有没有注意到氧气缸,因为如果太….他们必须测量…你的血压?如果你使用那种药物,他们也需要氧气缸。你有没有注意他们
Chase: I saw the oxygen tanks, yes.
Chase:对的,我看见氧气缸了。
King: Where were they?
King:在哪里?
Chase: I would see Dr. Murray carrying the oxygen tanks down in the mornings.
Chase:我总是能在早晨看见Murray医生把氧气缸拿下来。
King: On that morning or other mornings?
King:在那个早晨还是在其他早晨?
Chase: No. I didn't see him that morning. I saw him in the afternoon, but other mornings.
Chase:不,我那天早晨没有看到他,我是下午才见到他的,但是其它早晨(我看见他把氧气缸拿下来)
King: He would carry them down?
King:他会把它们带下来?
Chase: Carry them down.
Chase:带下来!
King: They were portable oxygen tanks?
King:那些是便于携带的氧气缸?
Chase: Yes.
Chase:是的
Chase said she just recently learned the warrants to search Murray's offices cited her name as a suspected alias for Michael Jackson.
Chase说她最近才知道搜查员正式搜查了Murray的办公室,并且用她的名字作为这次案件中一个嫌疑犯的化名。
"I was just made aware of that from my publicist. I think that is ... appalling. I have no clue what that is about," Chase said.
我刚刚从我的新闻发布员那里得知这个消息,我觉得这个太….骇人听闻了。我根本没想到那算是什么意思。Chase说
She said detectives came to her home right after the death but did not ask her about her name being on any prescriptions.
她说在杰克逊死后,侦探们马上到她的家中,但是也没有问她关于她的名字在任何一个处方上的事情。
"I don't know what make of it," Chase told King.
“我不知道是什么造成了警方对我的怀疑”Chase告诉king
Chase, who said she's been a professional chef for about 14 years, said she's seen the Jackson children since June 25.
Chase说她做了14年的专业厨师,并且她从25日起就一直陪伴着Jackson的孩子们
"They're doing great. And I saw them a couple of weeks ago," she said. "And they look great and they're playing with their cousins and having a good time."
他们现在很好,我几个星期前见过他们。她说,他们看上去很好,和他们的堂兄们快乐的玩耍着。他们过得很好。
Chase said she was first employed by Jackson in March but was let go. She said Jackson asked her to come back to their California residence in June and that the children were happy about her return.
Chase说她在三月初第一次被杰克逊聘请,但随后又被解雇了。她说杰克逊让她6月重新回到他加利福尼亚的家中,小孩们都很高兴她的归来。
She said the children gave her a "box of happiness" on return that contained little gifts and letters. One of them read in part:
她说孩子们为她的归来给她准备了“满满一盒的快乐”包括小礼物和信件
"Dear Kai, thank you for the gifts and the gumbo. I hope you enjoy the gift. I think you'll like it. Love, Prince Jackson."
“亲爱的Kai,谢谢你的礼物和鸡肉汤。我希望你能喜欢这个礼物,我想你会喜欢喜欢的。 爱 Prince Jackson”
Chase said she said no evidence that Michael Jackson was a poor eater. In fact, she said just the opposite was true from her observations.
Chase说没有迹象显示杰克逊厌食。而根据她的观察,事实正好相反。
"He ate very well," she said. "He ate organic and fresh. He [was] into the health foods and juices and things of that nature."
“他吃的很好”她说“他吃的很健康和新鲜。他喜欢吃健康的食物和果汁,还有一些自然的食物。
Chase briefly addressed other subjects:
Chase简述了她对其它一些事情上的看法
• On Katherine Jackson, Michael's mother: "I saw the interaction with them when I went to the home. ... They love their grandma, you know. It's a beautiful bond that they have together."
关于杰克逊的母亲,Katherine Jackson “我看见孩子们与她的互动,你知道得,他们热爱他们的祖母。他们之间有一种很美妙的联系”
• On Jackson's ex-wife having visitation rights to her children: "I think Debbie Rowe should see and raise her children."
关于杰克逊的前妻有孩子们的探视权“我认为Debbie应该多去看看她的孩子和抚养她的孩子。”
• On Jackson's planned London shows: "We started talking about bringing, you know, video games and stuff to the private jet. And it was just, you know, he was very excited about going on this -- doing this tour. This is his comeback."
关于杰克逊计划好的伦敦演唱会:我们还开始讨论把游戏机之类的和其它一些东西搬到私人飞机上。你知道的,他非常期待这次的演唱会,这次巡回演出。这是他的复出演唱会。
Life in the Jackson household -- from Chase's account -- was a loving and cheerful one and that he loved his three children.
杰克逊的家庭生活,从Chase的描述中,是一个充满爱与欢乐的家庭,他十分爱他的三个孩子。
"You know, I would bring ... the lunches and set them on the table and they'd all come in and sit, close the door and they'd dine privately. And you would just hear laughter and story-telling and just beautiful things. Those were his babies."
我会把午饭准备好,放在桌上,孩子们会进来,坐好,然后关门,吃饭。你能听见笑声和讲故事的声音还有很多很美好的事情。那些是他的Babies。
翻好了,大家凑和着看吧....不好的地方多多体谅拉... |
|