|
发表于 2009-5-10 23:07:11
|
显示全部楼层
去年还出了张专集

曲目 · · · · · ·
Fawn
Town with No Cheer
Falling Down
Anywhere I Lay My Head
Fannin Street
Song for Jo
Green Grass
I Wish I Was in New Orleans
I Don't Wanna Grow Up
No One Knows I'm Gone
Who Are You
虽然已经在电影圈里打拼下一片天地,但斯嘉丽·约翰逊(Scarlett Johansson)并没有满足。音乐,是她下一个要征服的疆域。
尽管港台的两栖甚至三栖四栖明星多不胜数,但在西方,还是惯常奉行着“术业有专攻”的原则,其余的才华,都是玩票性质。比如约翰尼·德普(Johnny Depp)和基努·里维斯(Keanu Reeves),现在很少有提他们组过乐队的历史,比如麦当娜(Madonna)和玛丽亚·凯莉(Mariah Carey),好容易进军几次影界还被人骂了个狗血喷头,冠之以“票房毒药”。
于是,像法兰克·辛纳屈(Frank Sinatra)、威尔·史密斯(Will Smith)和杰米·福克斯(Jamie Foxx)这样横跨两界皆玩票成功者,倒实在罕见——当然,也有专门玩票的人,那就是如帕丽斯·希尔顿那类的了,到底都半红不白地混着。那么斯嘉丽·约翰逊这次又想走什么样的路子,归什么样的类别呢?尚无人知道。只是她即将推出的新专辑,倒是引起了不少人的好奇,因为大家或许想知道,她把西海岸音乐传奇汤姆·威茨(Tom Waits)的歌演绎成,或者,“糟蹋”成什么样子。
2007年夏,约翰逊在位于路易斯安那州毛里斯市的码头录音室里呆了一个月。在这个郊外占地12英亩的复合式建筑中,曾经那个“戴珍珠耳环的少女”选择了汤姆·威茨的歌来翻唱。戴夫·西特克(Dave Sitek)担任制作人,另一个老摇大卫·鲍伊(David Bowie)和来自Yeah Yeah Yeahs乐队的成员尼克·锡纳(Nick Zinner),也有跨刀客串。2008年5月20日,Atco/Rhino唱片公司发行了她的这张新专辑《我头倚靠的任何地方》(Anywhere I Lay My Head)。
事实上,在新专辑之前,斯嘉丽·约翰逊就已经初试啼声。2005年,导演曾考虑让他扮演安德鲁·洛伊德·韦伯(Andrew Lloyd Webber)西区版舞台剧《音乐之声》中玛丽亚一角,但最终没有成行。2006年8月,约翰逊在好莱坞明星慈善唱片《意外之梦》(Unexpected Dreams)上演唱了《夏日》(Summertime)一曲。而2006年,她是鲍伯·迪伦(Bob Dylan)录影带《When the Deal Goes Down》的女一号;2007年,她是贾斯汀《What Goes Around.../...Comes Around》的女主角。后者,还被MTV录影大奖提名。2008年1月,她参与了Will.i.am《是的,我们行》音乐录影(Yes We Can)的录制。
三月,斯嘉丽·约翰逊在伦敦为她的这张专辑的发布做准备。该唱片由于有鲍伊的献声,所以给发行的前景稍微打下了一点强心剂。坐在一个私人会员俱乐部的烛光之屋里,浑身不自在的约翰逊透露了这张专辑的起源:那是去年在柯契拉(Coachella)音乐节上,她给“耶稣和玛莉链”(Jesus and Mary Chain)乐队担任背景和声。音乐节期间,他们谈笑风声,游戏般地提到了好几个点子,比如翻唱科尔·波特(Cole Porter)的歌曲。最终,他们确定下来的是,翻唱威茨吧。
“我完全不知道为什么选择他。但我就是爱他的歌。”这个女影星这样解释道。
“汤姆·威茨的旋律非常的美,他的声音又是那么的脱俗。我给他寄去了一些我很早很早以前的录音带,他回话给我说,‘继续’,我听说他是非常的高兴。”
但是她说,最初她与录音室里那些临时音乐人的合作曾经流产。“他们听上去太糟啦,就像我的声音录在了伪造的汤姆·威茨的唱碟上。”通过一个中间的朋友,她联系上了纽约布鲁克林“电台电视”(TV on the Radio)乐队的戴夫·西特克。两人随后从洛杉矶赶往路易斯安那,按西特克的说法,为了创造一种“听上去像我们喝了很多咳嗽药,和看到了仙女小铃铛”感觉的音乐。
两人合作的《我头倚靠的任何地方》包括有十首翻唱曲,它们都是汤姆·威茨或威茨和他老婆卡瑟林·布雷楠(Kathleen Brennan)创作而成的。此外,还有唯一一首原创的曲目,是约翰逊和西特克合作的《献给乔的歌》(Song For Jo)。这也是专辑里唯一值价的三首歌之一。
结果,就是做出了一张很电音的专辑,还叠加着电影式的声效。这不禁令人联想到上世纪八十年代晚期英国唱片厂牌4AD出品的那些东西。约翰逊的声音,也唤起了人们对“极地双子星”(Cocteau Twins)组合里伊丽莎白·弗雷泽(Liz Fraser)的回忆。曾和斯嘉丽·约翰逊在《致命魔术》(The Prestige)一片中就早有合作的大卫·鲍伊,也为其中两支曲目献声——《坠落》(Falling Down)和《范宁街》(Fannin' Street)。
在他的博客上,鲍伊热烈的赞誉了约翰逊的专辑:“歌曲很棒,歌曲很棒,真正绝佳的汤姆·威茨的东西。而且斯嘉丽的演绎,要更加的神秘,也两倍的酷。她做出的那种感觉,只有作家玛格里·拉蒂默(Margery Latimer)或詹妮特·温特森(Jeanette Winterson)才创造得出来。”
赞归赞,但实际的市场结果是:这张专辑今年甫一发行,便遭遇惨败。几乎没有人买斯嘉丽·约翰逊的帐。看来想要在歌坛立足,并非可以这样从电影名气那里套现。商业上失败也就算了,乐评人对她也似乎不感冒。唯一的好评来自《卫报》,其它的评论则都不温不火。听过专辑的人都应该明白,约翰逊似乎在专辑中没找对感觉——要么就是我们没有找对感觉。且诱惑本是她长项,作为歌手来说她却显得庸懒干涩。她和制作人做出的东西,结果都与他们各自的野心相去甚远。然而,这张碟又绝非只是一张玩票的垃圾,因为如果说这是对威茨的致敬,倒不如说是她和制作人的一次勇敢的尝试,——尝试去几乎重新编排那些旧时的歌谣,烙上新的印迹。
(载于《音乐时空》) |
|