|
本帖最后由 Art 于 2010-9-21 01:34 编辑
中国篇就不说了,网上一片和谐,而日本篇居然在日本都禁播了……
其实,《辛普森一家》所谓的[恶搞方式]仅仅是把尽量客观的新闻事实(以他们的角度)戏剧化,幽默化,挑逗化……
日本篇挺搞的……宠物小精灵的癫痫事件,变态节目,这些都是日本独有的……最喜欢那句“你们怎么这么没有人性”,
还殴打天皇……
日本篇
中国篇
转送门
--------------------------------------------------------------------------------------------------------
转自辛普森吧的“辛普森一家,嘲遍全世界”
美国佬天生嘴巴和胆子一样大,借着辛普森一家把全世界的国家嘲了个遍。说实在的,我在旁边看着都替美国人捏把汗。
阿尔巴尼亚和法国成为第一批“中招”的国家。
Bart和一个阿尔巴尼亚学生实行学员交流计划,到法国留学,发现酿葡萄酒的工厂往酒里兑防腐剂。而要学会法国人的笑声,似乎也需要专业的外语教授课程。
而在阿尔巴尼亚,居然连小学生都在当间谍。
---------------------------------------------------------------------------------
英国:
作为美国政治上的坚定盟友,英国人在辛普森一家的眼里就是一群“loser”。首相布莱尔在机场作接待打零工,哈里王子和Bart在酒吧喝得烂醉,伊安·麦凯伦爵士一说《麦克白》就遭雷劈,J.K.萝琳总要回答全世界《哈里·波特》女书迷故事结尾是什么的问题,而答案永远是“和你结婚了,这下满意了吧?”,英国女王的御用马车被Homer开车撞翻。而那个四肢发达的小学勤杂工(groundkeeper)Welly就是苏格兰人。
不过美国人也算给大英帝国留了面子,吉普赛女巫预言Lisa的婚礼中,酒吧老伴Moe告诉Lisa的未婚夫:“嘿,第二次世界大战我们救了你们的命!”Lisa的未婚夫反唇相讥:“可第三次世界大战我们救了你们!”
---------------------------------------------------------------------------------
爱尔兰:
爱尔兰的国宝级舞剧——大河之舞闻名于世,而Bart公开表示过观看这一踢踏舞表演的痛苦。而在Homer的印象里,在天堂里区分一个基督徒和天主教徒的方法就是:后者的灵魂都在跳大河之舞。
---------------------------------------------------------------------------------
德国:
Burns把核电厂卖给几个德国人,又用卑劣的手段买了回来,并且在他们面前极尽嚣张之能事,而德国人所能做的只是义正言辞的命令Burns停下。
德国人的坚韧也着实让人印象深刻,Lisa出生的那一年的奥运会女子游泳比赛中,德国运动员即便不会游泳也照样跳入泳池。
---------------------------------------------------------------------------------
意大利:
对老美来说,意大利的教父、黑手党远比他们的匹萨、通心粉来的出名,那个意大利的黑帮老大Fat Tony和他的手下似乎永远在杀人,而他们的口气似乎也永远比他们的命中率大。
另外,意大利人的快节奏说话方式同样著称于世,饭店侍者Luigi前一分钟还在殷勤的招呼客人,一转身就会大声向厨房吆喝:“给这个不给小费的穷酸小子来盆面条!”
---------------------------------------------------------------------------------
荷兰:
也许是娼妓和安乐死的合法化,让Homer对荷兰人有了这么奇怪的言论:“噢!要看荷兰人为什么非要跑到荷兰去?去动物园不就行了?”
---------------------------------------------------------------------------------
俄罗斯:
美国人决不会放过对这个冷战时的老对手落井下石的机会。戈尔巴乔夫居然沦落到要和Homer和前总统卡特做邻居;冰球运动员的球杆里藏着足以吃掉一幢房子的白蚁。
辛普森让人们见识了俄罗斯军人对命令的服从:海军核潜艇舰长清扫鱼雷发射管道,任命Homer为代理舰长。潜艇发现一艘俄国敌舰,Homer急于还击下令发射鱼雷,现任舰长不幸的正中目标。俄方舰长下令:“让敌人常常他们自己的攻击方式。”于是两名水兵架着舰长往
弹药库走,直到舰长怒喊:“我们用鱼雷!”
---------------------------------------------------------------------------------
乌克兰:
切尔诺贝利核电站的老板请Homer前去传授处理紧急情况的经验,结果Homer撞大运的方法阻止了核泄漏事故。
---------------------------------------------------------------------------------
中国:
辛普森一家怎么会错过这个亦敌亦友的东方大国?在印第安人的预言中,Lisa当上美国总统后,接见外国使节商讨债务问题,Bart帮忙打圆场对中国外交官说:“嘿,中国伙计,你们不是一向很大方的吗?”
Bart被一只中国蚊子叮咬,得了“熊猫病”,主要症状是:叮咬的伤口呈熊猫的形状。
---------------------------------------------------------------------------------
日本:
辛普森一家得到日本旅游的机会,宾馆房间的日本传统纸门似乎是为了让Homer从此能方便的穿墙而过,从电视机可以收看到厕所的摄像头拍摄的画面,日本艺妓的执业场所甚至已经涉足监狱。而辛普森一家第一次全家人学会了同一门外语——日语,Homer甚至习惯性的用日语说了口头禅“D'oh”。而在日本乘坐飞机遇到怪兽袭击的几率,相当于遇到一股中等强度的气流。
至于日本人的彬彬有礼,甚至可以体现在日本的流氓打手身上:即使被人从窗户打进房间,还会礼貌的向房子主人Homer鞠躬道歉。
---------------------------------------------------------------------------------
印度:
电视剧中除了上帝、耶稣之外唯一出现的神灵就是印度的湿婆神。辛普森一家和佛教还颇有渊源,Lisa就是佛教徒,而Homer在危急关头会大喊着祈祷:“上帝,佛祖,我爱你们两个!”
便利店的印度裔老板Apu为向春田镇的居民展示多采的印度文化做出了突出的贡献,尽管他的原名冗长得谁也记不住。印度的一日三餐总少不了咖喱;印度人还坚持着指腹为婚的传统;当印度人掐着你的喉咙时,你分辨不清他是真想杀了你还是在向你道歉;而要见到印度最大的企业的CEO,需要有职业登山运动员的身体素质。
---------------------------------------------------------------------------------
朝鲜:
东亚运动员的国家荣誉感实在让美国人看不懂,朝鲜体操运动员从吊环上跳下着陆,全场都能听见一声清脆的骨头断裂的声音,朝鲜人还稳稳的惨叫着摆出落地的专业姿势。
---------------------------------------------------------------------------------
尼泊尔:
尽管那里的人说的话谁也听不懂,可他们登山确是一把好手。生长在珠穆朗玛峰下的尼泊尔人,即使带着Homer这么一个累赘,攀登春田镇的第一高峰也一样如履平地。
---------------------------------------------------------------------------------
澳大利亚:
Bart为了证实南半球的抽水马桶水流是顺时针旋转,给澳大利亚的一个家庭打匿名电话求证,结果让那个家庭欠下高额长途话费。澳大利亚举国愤然,要求Bart前往澳大利亚受审,惩罚方式居然是:执法者穿大靴子踢肇事者的屁股。而澳大利亚的明媚阳光,居然也让总理在大庭广众下一丝不挂的晒日光浴。
---------------------------------------------------------------------------------
乌拉圭:
也是在澳大利亚那一集,Homer第一次在地球仪上看到了乌拉圭(Uruguay)这个国家的名字,让他困惑的是世界上居然有国家取名叫“u r gay”(you are gay)。
---------------------------------------------------------------------------------
巴西:
狂欢节和桑巴的魅力节奏让得知Homer被绑架的辛普森一家也情不自禁的加入进狂欢的人群;唯一让Marge头痛的是,和大街上一样,《芝麻街》这样的幼儿节目也满是比基尼女郎。
---------------------------------------------------------------------------------
肯尼亚:
通过《辛普森一家》我们了解了这样一个非洲国家,前一分钟它叫××共和国,后一分钟就可能变成××联邦共和国,再过一分钟又会叫做××公司赞助的××联邦共和国,而这个共和国的总统可能就是几天前为你服务的导游,前总统是你返程航班上的乘务员。
---------------------------------------------------------------------------------
加拿大:
对自己的友好邻邦,美国人也没留情面,Homer:“我们是美国人,为什么要去自己的附属国?(指加拿大)”。
加拿大的检察部门通常指派两名公务员向犯人宣读权利、义务,一人说英语,另一人讲前者的话翻译成法语,很人性化是吧?而说英语的那一个往往会耍耍小聪明,在最后说上一句“我是一个说法语的蠢货”,而法语翻译也会习惯性的照翻不误。
---------------------------------------------------------------------------------
古巴:
美国人对这个眼中钉的嘲弄集中在他们的领袖卡斯特罗身上。Homer和Burns带着一亿美元的特版纸币逃到古巴寻求避难,受到卡斯特罗的接见,卡斯特罗把纸币借来一看,一拿到手就翻脸耍起流氓。
每个进入古巴境内的人员都必须按国际惯例填写入境申请表,在“入境事由”一栏有三个选项——商务、旅游、刺杀卡斯特罗。
---------------------------------------------------------------------------------
摩洛哥:
在那里,好像所有东西都是毒品制成的,包括香蕉、猴子……。美元在当地得以流通的原因似乎就是,该国的货币也是毒品制成的。
---------------------------------------------------------------------------------
瑞典:
斯德哥尔摩,这个每年举办诺贝尔奖颁奖大会的城市,那里的女交警指挥交通时居然一丝不挂,除了一顶帽子。
---------------------------------------------------------------------------------
纽约:
这是辛普森一家唯一指名道姓恶嘲了一整集的国内城市。对Homer而言,要不是自己的汽车被酒友违章停在那里,那个鬼地方他一辈子也不想再踏进一步。在他年轻的时候,光天化日之下他的钱物被纽约的流氓和警察抢走,盛怒之下又稀里糊涂地得罪了一个奇装异服的家伙,被他跳着恰恰追了一条街,直到自己掉进阴井。
纽约的摩天大楼的数量和高度永远在激发人们的神经质,从两幢大楼的窗户探出头可以和对面那个的家伙大吵一架;如果在大楼里急着上厕所,首先要寄希望于自己的“蓄水量”,其次是来往于80个楼层的电梯的速度,最后是同样寄以上希望的排队者人数。 |
|