迈克尔·杰克逊中国网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28124|回复: 60

(不理解的TX请继续进)已经下了MJJCN官方完美版THIS IS IT的TX请进

[复制链接]

1448

主题

6164

帖子

15万

积分

超级版主

MJ在华首席代表

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
155925

普里策新闻奖特别贡献奖

发表于 2009-12-27 22:00:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 badthriller 于 2009-12-28 00:06 编辑
现在的情况是,已经有人把THIS IS IT的片源放在网上了,难道我们继续当鸵鸟、假装没看见?让那些山寨翻译继续肆虐??我们不是在支持盗版,我们绝对反对任何侵犯MJ利益的行为,但既然现在出现了不该出现的,我们一方面谴责,一方面也得敌为我用。这才是正道。

请把你们手上的MJJCN官方完美版尽量的传播开来,比如上传ppstream等网络电视,比如上传到tudou等视频网站,比如在贴吧等其他论坛发帖,再比如传到迅雷和其他网盘等等。
总之It's all for love. L.O.V.E !

MJJCN官方完美版以http://www.verycd.com/topics/2789343/里的截图效果为准,大家可以对比下自己手上握有的资源,字幕效果是不是这样的。 (请TX们到http://www.verycd.com/topics/2789343/留言多多支持我们的官方完美版)
当然老大发的单独的字幕也欢迎传播,给那些没字幕的TX看。

关于字幕,请看http://www.mjjcn.com/mjjcnforum/thread-97234-1-1.html

效果参考:
图片:





视频:




官方完美版开头有提到3位字幕翻译(张锐、吴陶然、于子淇),字幕制作皮皮、SARA,还有MJJCN提供的字样。

号召大家这么做的原因是:现在大量的山寨翻译版充斥网络间,而且没有歌词翻译(观众往往听了歌,不知道歌曲深刻的内涵)。更严重的是,有些山寨翻译版有根本的错误,那是继续在误导观众,对MJ形象不利。我们MJJCN有这个责任和义务传播真相,所以拜托大家一起把这个官方版传播出去。
再说对比下字幕效果,是由专业影视制作高手编辑,并在开篇,对白,歌词,黑白电影等环节均选用不同字体特效,时间点相当精准,特别是快歌,使用POPSUB直接代码编写时间点,后期压制人员重新用代码修改字体特效,部分字体是用PS特效创作出来的,参与制作人员耗费大量心血,为观众展现了极致的视觉冲击效果。他们以MJ制作THIS IS IT的态度制作这个字幕,传播这个官方版本也是向他们表达最诚挚谢意的最好方法。


最最最最重要的,MJJCN希望所有热爱MJ的歌迷和朋友们,即使你们下载了这个片源,也希望你们去买一张真正的DVD或蓝光BD珍藏,因为这是最值得珍藏的旷世之作。
回复

使用道具 举报

28

主题

3659

帖子

5万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
52539
发表于 2009-12-27 22:15:10 | 显示全部楼层
我有点不太理解,
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

760

帖子

2711

积分

禁止发言

积分
2711
QQ
发表于 2009-12-27 22:22:30 | 显示全部楼层
It's all for love. L.O.V.E !
回复 支持 反对

使用道具 举报

23

主题

843

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16089
QQ
发表于 2009-12-27 22:22:41 | 显示全部楼层
我也很不太理解
灵台无计逃神矢,
风雨如磐暗故园。
寄意寒星荃不察,
我以我血荐轩辕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

1784

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
10496
发表于 2009-12-27 22:26:37 | 显示全部楼层
TX们~L.O.V.E
KA演部电影吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

1448

主题

6164

帖子

15万

积分

超级版主

MJ在华首席代表

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
155925

普里策新闻奖特别贡献奖

 楼主| 发表于 2009-12-27 22:29:07 | 显示全部楼层
http://www.verycd.com/topics/2789343/
以这里的版本为准,大家可以看里面的截图,参考字幕是不是和这个一致。
回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

707

帖子

2813

积分

禁止访问

积分
2813
QQ
发表于 2009-12-27 22:35:48 | 显示全部楼层
是想让更多的人看到吗
迈克尔杰克逊----我的天使 我的神
回复 支持 反对

使用道具 举报

1448

主题

6164

帖子

15万

积分

超级版主

MJ在华首席代表

Rank: 10Rank: 10Rank: 10

积分
155925

普里策新闻奖特别贡献奖

 楼主| 发表于 2009-12-27 22:36:42 | 显示全部楼层
7# mj328076170


回复 支持 反对

使用道具 举报

23

主题

843

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16089
QQ
发表于 2009-12-27 22:45:36 | 显示全部楼层
本帖最后由 koal 于 2009-12-27 23:44 编辑

谢谢 翻译字幕 校对字幕 制作字幕各位 大家辛苦了
灵台无计逃神矢,
风雨如磐暗故园。
寄意寒星荃不察,
我以我血荐轩辕。
回复 支持 反对

使用道具 举报

69

主题

2243

帖子

2万

积分

王者传奇

Better Place

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
25979
发表于 2009-12-27 22:46:50 | 显示全部楼层
这个完美字幕震的完美的没的说
谢谢大家~~
Michael my love, see you in Glendale:)

回复 支持 反对

使用道具 举报

40

主题

1万

帖子

11万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
117219
发表于 2009-12-27 22:49:24 | 显示全部楼层
还没下完,电驴速度太慢
回复 支持 反对

使用道具 举报

14

主题

1221

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
12236
QQ
发表于 2009-12-27 22:49:27 | 显示全部楼层
谢谢辛苦工作的所有人~
活着≠生活
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

209

帖子

9969

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
9969

特别贡献奖

QQ
发表于 2009-12-27 22:57:01 | 显示全部楼层
本帖最后由 cm126 于 2009-12-27 23:09 编辑

的确是,我好友帮忙制作这版字幕之前,对我天天在她们耳边提MJJ,非常感冒,但制作之后,竟然开始跟我说。。。MJJ的歌声真的很动听,特别是清唱,加上翻译稿,很多时候都会被感动到。。。。她们最喜欢They Don't Care About Us,边制作身体还会跟着一起动。。。
MS我好友的老公是个军人,看完这版字幕后,竟然天天在家里学MJJ唱歌,跳舞,还想把视频分享到军网上面。。。。汗。。。。

多说一句,就算你下载了这个版本,也一定要去购买正版。。。。。

回复 支持 反对

使用道具 举报

5

主题

4337

帖子

6万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
61667
发表于 2009-12-27 22:58:10 | 显示全部楼层
感谢MJJCN各位老大辛苦的工作,原来看过有字幕的确实很烂的说。当然应该把最好的广为传播。
回复 支持 反对

使用道具 举报

135

主题

1383

帖子

2万

积分

王者传奇

永远做Michael的 皮諾丘.

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
27375
QQ
发表于 2009-12-27 22:58:48 | 显示全部楼层
瞧瞧  。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2024-4-20 06:46

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表