|
发表于 2009-9-4 19:03:59
|
显示全部楼层
Love such qhotes:
Though I speak with the tongues of men and of angels, but have not love, I have become sounding brass or a clangin cymbal.
我若能说万人的方言,并天使的话语,却没有爱,我就成了鸣的锣,响的钹.
And though I have the gift of prophecy, and the understanding all my misteries and all knowledge, and though I have all faith, so that I could I remove mountains, but have not love, I am nothing.
我若有先知讲道之能,也明白各样的奥秘,各样的知识,而且有全备的信念,叫我能够移山,却没有爱,我就不算什么。
And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to the burned, but have not love, it profits me nothing.
我若将所有的赈济穷人,又舍身叫人焚烧,却没有爱,仍然与我无益。 |
|