我参加了杰克逊的追悼会
(图/文)舞魂迈克尔杰克逊
Michael,今天能赶来送你最后一程,我是幸运的!
早晨8点的阳光照在加州的大地上,和十几天前你在的时候一样,强烈但不炎热。今天通往Staples Center的10号和110号高速公路是那么的拥挤,一尺一尺的往前开,一万多名像我一样的幸运者从各地涌来送你最后一程。今天我们来不是向你说再见的,我们是一起颂扬你在地球上的生命,你的歌声、你的希望、你的爱、还有你的微笑……
排队等待入场的人群
忘了从网上打印出参加追悼会的停车证,人家警察只认“证”不认“票”,不让我停在 Staples Center的停车场;用了一个多小时没有找到停车位,眼看就快到点了,最后花30美元把车停在附近的饭店里,很高兴终于在追悼会开始前10分钟,进到会场。
几年前曾来过这里,是看火箭队的姚明和Clipper队的球赛,今天旧地重游,心情不一样。
坐在很上面的位子上,望着黑压压的观众席,明亮亮的舞台显得很小,犹如夜空中一颗闪烁的明星。
想到MJ走的前两天,曾在这里彩排,如今物是人非,心情很沉痛。当唱到《We are the World》的时候,泪水再一次止不住的往下掉,那熟悉的声音,那熟悉的歌词……
We are the world
We are the children
We are the ones who make a brighter day
So let's start giving
There's a choice we're making
We're saving our own lives
It's true we'll make a better day
Just you and me...
2个半小时的追悼会在《Heal the World》歌声中,在Smith牧师的祷告声中结束了,手中多了一份MJ生平介绍,耳边仍回响着《Heal the World》:
There's a place in your heart
And I know that it is love
And this place could be much
Brighter than tomorrow.
And if you really try
You'll find there's no need to cry
In this place you'll feel
There's no hurt or sorrow.
There are ways to get there
If you care enough for the living
Make a little space, make a better place...
从Staples Center出来,抬头仰望天空,突然看到湛蓝的天空中漂浮着“MJ”两个字母,心中顿又陷入悲痛之中。Michael,没有一个人像你一样,用歌声把世界连在一起;没有一个人像你一样,承载着多少不被人知的误解和委屈;在你的音乐里没有:黑,白,黄,我们忘记了自己的肤色;在你的音乐里没有:东方,西方,我们忘记了自己的种族。Michael,你说微笑就是自信,微笑就是对未来充满希望,让我们学会微笑,对你,对我,对他。世界因为有了你,从此不一样!
Michael,谢谢你!
|