迈克尔·杰克逊中国网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 7517|回复: 37

XSCAPE怎么翻译?

[复制链接]

7085

主题

2万

帖子

32万

积分

管理员

飘渺岛主

Rank: 11Rank: 11Rank: 11Rank: 11

积分
326647
发表于 2014-4-26 09:37:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
xscape.jpg

原本这个单词是ESCAPE
被改成了 XSCAPE
有点酷炫的感觉。

现在暂时翻译的《逃离》,太一般了。

我想了几个

逃出生天 (。。。。)
异次元逃脱


闪(人)

……
{:soso_e120:}

大家有神翻译吗?
回复

使用道具 举报

36

主题

604

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
10880
发表于 2014-4-26 09:45:09 | 显示全部楼层
未将来大陆引进做准备吗
回复 支持 反对

使用道具 举报

44

主题

740

帖子

3万

积分

至尊天神

侠之大者

Rank: 8Rank: 8

积分
35161
QQ
发表于 2014-4-26 09:50:39 | 显示全部楼层
挣脱:从束缚、牵制、困难或危险等不良状态中脱离出来:摆脱控制。
回复 支持 反对

使用道具 举报

迈之爱 该用户已被删除
发表于 2014-4-26 09:50:44 | 显示全部楼层
“闪(人)” ,好吧,就这个~ {:soso_e120:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

30

主题

3704

帖子

9万

积分

圣殿骑士

Justice for Michael

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
97228
QQ
发表于 2014-4-26 10:27:41 | 显示全部楼层
喜欢 逃出生天~~
http://shop36567303.taobao.com/
回复 支持 反对

使用道具 举报

26

主题

4804

帖子

7万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
71569
发表于 2014-4-26 10:42:18 | 显示全部楼层
我喜欢“逃”,简洁干脆

点评

+1 ! 逃与逃离都不错,同样间接干脆。赞,一个!  发表于 2014-4-26 12:38
回复 支持 反对

使用道具 举报

151

主题

2225

帖子

6万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
61821
发表于 2014-4-26 11:11:37 | 显示全部楼层
超脱

度娘是这么说的:

词目:超脱
拼音:chāotuō
英文:unconventional

词义:

指一个人不受传统的约束,敢于追求自我价值。

超越常规的思想 ,解脱通俗的束缚

道家: 缘来不拒,缘走不留,顺其自然。有血有肉也有骨,流血流汗也流泪,有喜有情也有恨,万事万物不过自然而然。

基本解释

1. 超群脱俗,不局限于传统、常规 格调超脱不凡

2. 超出…以外,不被其困扰

超脱凡尘

3.佛语:经历方可超脱

苦难像魔鬼一样缠绕着我们,躲不掉,甩不掉,只有经历它方能克服它

点评

讚赞  发表于 2014-4-28 22:46
点赞!  发表于 2014-4-26 15:31
回复 支持 反对

使用道具 举报

9

主题

289

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
15447
发表于 2014-4-26 11:29:21 | 显示全部楼层
Xscape -  隐遁


回复 支持 反对

使用道具 举报

44

主题

740

帖子

3万

积分

至尊天神

侠之大者

Rank: 8Rank: 8

积分
35161
QQ
发表于 2014-4-26 11:30:41 | 显示全部楼层
逃生、脱逃、超越凡尘!
回复 支持 反对

使用道具 举报

82

主题

979

帖子

3万

积分

至尊天神

法力无边,海纳百川

Rank: 8Rank: 8

积分
38487
QQ
发表于 2014-4-26 11:43:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 billie jean 于 2014-4-26 11:45 编辑

飞离凡尘
遁入仙境
灵魂出窍
飞天
无敌再续之人间大炮,发射!
回复 支持 反对

使用道具 举报

7

主题

1836

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
25266
发表于 2014-4-26 11:44:48 | 显示全部楼层
{:soso_e100:}参考blood on the dance floor里的那句歌词:To escape the world I've got to enjoy that simple dance
回复 支持 反对

使用道具 举报

6

主题

375

帖子

5941

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
5941
发表于 2014-4-26 11:48:53 | 显示全部楼层
反正要向 脱离尘世 远离喧嚣 方面翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

178

主题

1356

帖子

4万

积分

至尊天神

潜水王中王

Rank: 8Rank: 8

积分
45223
发表于 2014-4-26 11:53:11 | 显示全部楼层
超脱凡尘
这个翻译真不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

迈之爱 该用户已被删除
发表于 2014-4-26 11:59:27 | 显示全部楼层
走你------这个怎么样?{:soso_e120:}

点评

这个好,嘿嘿  发表于 2014-4-26 17:21
回复 支持 反对

使用道具 举报

248

主题

3693

帖子

11万

积分

VIP会员

就一普通歌迷

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
117293

MJJCN之星热心助人奖特别贡献奖活动卓越奖

QQ
发表于 2014-4-26 12:04:34 | 显示全部楼层
炫间逃脱
炫闪超越
炫闪
炫失
X炫逃

以下有点不靠边,但有那个意思
穿越
超越
幸福不是随手可得,但可以稍瞬即逝!
期待吧!人生还是有精彩等你去发现的!!!




个人摄影博客
一个幸运的广州“BLUE人”
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2024-4-29 09:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表