迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 26985|回复: 76

【与象共舞:MJ及其艺术与社会变迁对话录】博文连载(7月7日更新)

[复制链接]

77

主题

1817

帖子

3万

积分

至尊天神

Rank: 8Rank: 8

积分
37808
发表于 2012-4-7 19:18:17 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 nickyli22 于 2012-8-5 22:33 编辑

两位资深铁杆歌迷Willa和Joie开设了专门探讨MJ艺术的博客:
DANCING WITH THE ELEPHANT(与象共舞)
Conversations about Michael Jackson, his art, and social change(迈克尔·杰克逊及其艺术与社会变迁对话录)

其中不乏相当有深度的对话,从全面或全新角度诠释MJ的作品及其社会影响力,尤其还有古典音乐专业的歌迷加入,层层分析MJ作品的结构和寓意,精彩不可错过。我会尽量选译过来跟大家分享,并龟速更新

Willa与Joie简介:
薇拉•斯蒂尔沃特(Willa Stillwater)是《M Poetica: Michael Jackson's Art of Connection and Defiance》(M Poetica:迈克尔•杰克逊的联系与抗争艺术)一书的作者,同时也是《重新解读迈克尔•杰克逊》一文的作者,这篇文章总结了《M Poetica 》的部分中心观点。薇拉是英语文学博士,她的博士研究专注于文化叙事(如种族主义)通过“刻入”我们身体而兑现的方式。她认为这一概念是迈克尔•杰克逊作品的一个重要元素,是迈克尔称为社会调适的内容的组成部分。她从九岁起就是迈克尔•杰克逊的歌迷。

乔伊•柯林斯(Joie Collins)是迈克尔•杰克逊歌迷俱乐部(MJFC)的创始人之一。她为MJFC撰写过大量文章,1999年起帮助创立了MJFC网站,并负责管理网站的新闻和历史板块。多年来她已代表MJFC进行过多次采访,并负责俱乐部的邮件通信。她还曾有幸做客梦幻庄园。她从三岁起就是迈克尔•杰克逊的歌迷。

目 录
本楼、2楼 MJ的艺术:让我们更High (《Give In To Me》全面解读)      
29楼  为何与象共舞?(开博缘由)                     
34楼  想想“我的宝贝”(“My Baby”之一)  
36楼  欢迎来到伤心旅馆(“My Baby”之二)
50楼  一下轻抚、一次热吻、一声爱的呓语……(“My Baby”之三)
60楼  《MJ的艺术:让我们更High》精彩评论
69楼  圆桌讨论会: 歌曲创作人应具备什么素质?  【乔•沃格尔(Joe Vogel)与薇拉、乔伊和新闻记者查尔斯•汤姆森(Charles Thomson)的精彩对话】
70楼  《歌曲创作人应具备什么素质?》精彩评论摘译  (7月7日更新)
..........


----------------------------------------------------------------

译注:《Give In To Me》是很多人的最爱之一,最主要的原因自然是咱家老迈在MV里的造型和演绎都性感无敌。不过,大家真的听懂这首歌了吗?看到下面这篇博文分析如此全面,忍不住先译过来跟大家分享:
格式不是很好编辑,大家有兴趣也可以看这里:http://blog.sina.com.cn/s/blog_796b85220100z0rm.html

MJ的艺术:让我们更High (《Give In To Me》全面解读)
2012年4月4日
原文地址:MJ’s Art: Taking Us Higher

乔伊:几周前,薇拉与我刚刚讨论过,迈克尔在很多音乐短片中反复使用现场观众的镜头。我们已经谈过很多关于现场演出形式录影的话题——那种表现“舞台”演唱会的音乐录影,以及这种音乐录影与真实演唱会录像带给人什么样的不同感觉。从那次对话以后,《Give In to Me》(屈从于我) 始终在我脑海中萦绕。继3月15号发布的那篇对话录以后,我就开始一遍遍地反复观看这部音乐录影,然后我意识到音乐录影和歌曲本身都传递了很多相当有意思的信息。

以前常听人把 《Give In to Me》归类为爱情歌曲,这让我很困惑,因为我觉得根本不是这么回事。对我来说,这首歌与爱无关,而是有关欲望。而且歌词本身就相当直白。第一段歌词中,他就向对方表达他的情欲,“别试图理解我/只需照我说的去做”。第二段歌词中,他告诉她,“别试图理解我/因为你的言语还不足够”。

我觉得这里还有更深层次的含义,后面马上就会谈到。不过,表面上看,我觉得他是在表达很基本的情感:性欲、欲望、和肉体上的满足。他在告诉她,他不想与她有任何精神层面的联系。“别试图了解我”,他反复唱到。然后他接着说:

爱是一种感觉        Love is a feeling   
我要就给我                Give it when I want it   
因为我欲火焚身        'Cause I'm on fire
满足我的渴望        Quench my desire   
我要就给我                Give it when I want it   
说吧 女人                Talk to me woman   
向我屈服                Give in to me   
向我屈服                Give in to me


每次听这首歌,我都会注意到“我不想听”这句歌词。整首歌曲中他重复了好几遍,就好象在说他不想说话,只想做*爱。

薇拉: 我同意,尤其是他后面还唱了一句“去跟牧师去说吧。” 他就好象在说,省下那些甜言蜜语,去告诉在乎的人,因为我不在乎。他只希望她“满足我的欲望”,不要说话。牧师可能会在乎爱与承诺,但“我不想听”。

乔伊:这样说实在是太麻木、太冷漠、太无情。而这很难与我们熟悉的迈克尔•杰克逊联系起来,可他的确这样唱了。他自己是不是这样感觉,我们永远无从得知——而且根本不关我们任何事。但他的确写了这么一首歌,而且以相当令人信服的方式表演出来。他歌声中明显的沮丧与情欲张力,加上灼热的音乐节奏,成就了一首非常性感的歌曲。

薇拉: 乔伊,你刚刚说的这些非常有意思,因为一方面我完全明白你在说什么。这首歌中有些歌词,如果是我在乎的人跟我这样说,我会感觉非常难以接受——比如“别试图理解我/只需照我说的去做”。我能理解你为什么会把注意力集中到这句歌词上,因为我也发现这句很突兀。我认识的女子中没人会忍受这种话。虽然我们需要记住的是,这只是迈克尔•杰克逊在歌中唱的一个角色而已,并不一定是他自己的真实想法和感受,但还是让人很震惊,因为这完全不符合他的性格。

乔伊: 太对了!

薇拉:不过我在尝试以不同的方式解读这首歌。我也赞同《Give In to Me》讲述的是激情——而且其中绝对有性的激情成分,正如音乐录影中那些情欲画面所展现出来的。但这也是一首讲述艺术激情的歌曲。我们已经探讨过很多次,迈克尔•杰克逊经常将他与观众的关系比作恋爱关系。我们能在他的很多作品中看到这种双重关系,比如Dirty Diana、Remember the Time、Who Is It、Blood on the Dance Floor、You Rock My World,和One More Chance等等。我在这里也看到了同样的双重关系。实际上非常明显——毕竟他在这支音乐录影并没有跟女人一道出现在画面中。他在舞台上对着观众演唱。但音乐录影的画面不断来回切换到那些相当性感的画面,所以给我感觉他是在有意将恋人的亲密画面与他在舞台上的创作激情相提并论。

乔伊: 同意,完全是有意的。这就是我前面提到的“更深层的含义”。

薇拉:我也这样想——就象他其他很多作品一样,你还没开始深究就能凭直觉感觉到有“更深层的含义”。如果我们这样看待那几句让人不舒服的歌词——就好象艺术家在跟观众说话一样——就相当说的通了。当他说“别试图理解我”和“向我屈服”时,他的意思是说我们应当别再对他的感情生活、他的大蟒蛇、他家中的人偶模型等等等等乱加猜测,别再从心理上分析他与父母和兄弟姐妹的关系——换句话说,我们不应再以这种方式看待他的私生活或尝试理解他——相反,我们只需要向作为艺术家的他“屈服”,让我们接受他艺术力量的洗涤。

不过,一如既往的是,我并不认为我们需要从中选择一种方式来解读他的作品。我们可以同时以两种方式来解读。对我而言,这首歌同时讲述了情欲的激情和创作激情。

乔伊:薇拉,我完全同意你的说法,虽然我不喜欢用“情欲激情”的说法。我觉得这暗示了情爱关系的存在,但显然并不是这么回事。但我找不到更合适的词汇,所以我们说的应该是同一回事,即基本的情欲——没有任何附加条件的满足。

至于艺术家与观众之间的关系——我觉得我们需要看看这里他在对他的哪一部分观众讲述。很显然,他并不是在跟我们这些已经是他铁杆粉丝的人讲话,否则他就会表达爱的情感。我觉得这是又一首他唱给那些批评他生活方式古怪让他悲伤委屈的观众的歌。那些人忙于猜测流言蜚语和他的私生活而无法再享受他的音乐。就像你说的,他们忙着从心理上分析他的行为。

不过,即使我认为这首歌的主题主要是情欲,我还是在第二段歌词中看到一些其他很有意思的信息,而音乐录影也似乎有所呼应。第二段歌词中他说,

你总能戳中我的痛处        You always know just how to make me cry   
我却从未问过你为何        And never did I ask you questions why   
看来你以伤害我为乐        It seems you get your kicks from hurting me


然后在桥段中,他继续说,

你和你的朋友                You and your friends
在城中将我嘲笑                Were laughing at me in town
不过没关系                        But it’s okay
没关系                        And it’s okay
当我不在你身边的时候,姑娘You won’t be laughing, girl
你就笑不出来了                When I’m not around
我会很好                        I’ll be okay
我会去寻求                        And I … I gotta find
那内心的平静                Gotta … some peace of mind, oh


所以,即便他一方面在说不想跟这个女人有任何情感纠葛,紧接着下一句却又在表达他因为她对待他的方式而感到很受伤。我们在音乐录影中也能看到这一点。表面上这是一支普通的现场演唱会形式的音乐录影,但背景里一些很有意思的画面才真正吸引了我的注意力。与“演唱会”画面相互穿插的是那些多对不同的情侣亲吻爱抚的性感画面。可是其中突然有一对情侣激烈争吵,男人因为女友而非常烦扰,而我们这些屏幕下的观众则能真切感受到他的失落。他们在耳语和对视的时候,还有大概是旁人嘲笑他的画面。他愤而离去,开始摔砸周遭的东西。

薇拉,带着这种双重解读再继续看这首歌/音乐录影,如果他是在跟我先前提到的那部分观众对话,那么第二段和桥段中的歌词就非常合乎情理了。

评分

参与人数 2金钱 +150 收起 理由
七七 + 100 精品文章
ilmj1314 + 50 你总是翻译巨作

查看全部评分

回复

使用道具 举报

77

主题

1817

帖子

3万

积分

至尊天神

Rank: 8Rank: 8

积分
37808
 楼主| 发表于 2012-4-7 19:19:25 | 显示全部楼层
本帖最后由 nickyli22 于 2012-6-9 08:09 编辑

薇拉:同意。你能想象他将全部身心投入到一张专辑,所有的付出却只得到那些所谓评论家的冷嘲热讽吗?设想一下你会有什么感觉。就是每次我听到“你和你的朋友/在城中将我嘲笑”这句歌词的感觉。他是预言家:他知道自己作品的价值,他知道自己的作品很超前,他知道那些评价不对。可那样的评价还是会让他难过——那么努力才诞生的作品却被如此误解和低估。但他也很了解艺术的历史,他知道评论界总有一天会懂得欣赏他的作品。这就是“当我不在你身边的时候,姑娘/你就笑不出来了”这句歌词给我的感受。事实已经证明的确是这样,而且我们也已经亲眼看到。现在他已经不在,很多人开始发现或重新发现他的作品,开始认识到他有多么不可思议和重要。

乔伊:太正确了!这是不是很让人称奇?为什么我们只有失去以后才会觉得珍贵?我想到我奶奶以前常说的一些话,她常说“趁我还在这儿能享受的时候给我送花。”年纪稍微小一些的时候,我还不是特别能理解这句话。现在年纪大一些了,周围一些我非常在乎的人渐渐离去,包括她,现在我能完全理解这句话了。为什么我们人性中总有那么一部分要把所有这一切都视为理所当然呢?

不过话说回来,你说到把所有身心都投入到专辑的制作中得到的却只是评论界的冷嘲热讽……我甚至无法想象那是什么感觉。我的意思是,我会认为将自己完全奉献给艺术得需要多么大的勇气,就像你说的,刻苦劳动,注入自己的灵魂,然后又勇敢地拿出来与全世界分享。仅仅是跟你一起写这篇博文对我来说就已经是迈出了非常重大的一步。薇拉,你还记得我当初有多紧张吗?

薇拉: 我也一样!

乔伊:我无法想象做迈克尔所作的那些事。每次想到他的生活和他所有的成就,我都为这个男人感到赞叹不已。太让人称奇了。

薇拉: 是啊,我觉得在《Give In to Me》中,通过将艺术创作与所有那些情欲激情相提并论,他在同时表达艺术创作的愉悦和痛苦,被千千万万能够或不能够理解他的人们所见证的艺术创作。

不过我觉得这并不只是隐喻。他应该是真的看到艺术激情与情欲激情之间有联系。1982年接受杰瑞•赫尔希(Gerri Hirshey)的访问时,他告诉她,

“在舞台上表演有一种魔力。独一无二的魔力。你可以感觉到每个在座的人的能量与激情遍布全身。当灯光照到你时,我发誓,到处都是激情。”

赫尔希注意到,他在说这些话的时候,“他现在露出了微笑,坐得挺直,似乎要演示对地球引力的失重状态。”他的妈妈告诉赫尔希,他每个周日都会禁食,然后连续数小时跳舞, “这是每星期的宗教仪式,他的儿子会舒适的躺着,或流汗、大哭、大笑。” 赫尔希继续写道,

“这样的举动和迈克尔的表演有相似之处。……他走上单飞之路,决不是暂时的。他可以使他的身体在没有溜冰鞋的帮助下,作出像花样滑冰选手那样的高难度旋转。在他耀眼闪亮的银色服装的衬托下,他似乎可以任意改变分子结构。有一点是可以肯定的,他每次作旋转动作时,眼睛往往是闭着的,他的脸朝着上方,似乎沉浸于一种无形的冥想中。他瘦瘦的胸部抬起,喘息,震颤,尖叫。人们知道,他经常跳离舞台,并攀入绳索道具。”

在另外一篇访谈中,他谈到在舞台上表演,灯光照到他时的感觉,就好象电光一样让人兴奋——就像《Give In to Me》音乐录影中蓝色电光从他身上窜过一样。尤其是快结尾的时候,我们看到美丽的蓝色电光如火花一般在他全身上下流窜。当他描述自己在舞台上表演的感觉时,那种方式非常情欲。我觉得在《Give In to Me》中,他试图跟我们这些从来没有上台表演过的人们分享他在舞台上表演的感觉——赫尔希总结得非常好,他“似乎要演示对地球引力的失重状态”。

乔伊: 他在那篇访谈中试图描述狂喜的感觉。

薇拉: 完全正确。他在试图向我们这些从来没有这种经历的人讲述那种无以言表的感觉。我在马丁•巴舍尔那部臭名昭著的纪录片开头也看到了非常类似的说法。我知道很多人都很抵制看那部纪录片,我可以理解,不过我们可以看看开头部分:



大概30秒的时候迈克尔提到了“古典”音乐。大概3分的时候他试图向巴舍尔解释他那让人即着魔又沮丧的创作过程。然后大概11分的时候[译者注:我贴的这个版本居然没有爬树那一段 ],他告诉巴舍尔“我喜欢爬树。这是我的一大爱好,打水气球仗和爬树。这两样我都喜欢。”巴舍尔当然抓住机会,立刻小题大做地问,“难道你不喜欢做*爱?”迈克尔•杰克逊带着宽容的微笑,很耐心地解释说他说的是爱好,不是激情。正如他所说,爬树是他“休闲玩乐时”的一大爱好,“不能跟表演相提并论。别人喜欢踢足球、打篮球,我喜欢爬树。

这段对话中吸引我注意力的是,对于巴舍尔而言,激情的终极表达方式是“性爱”。而对迈克尔•杰克逊而言,激情可以更为深远——创作激情的痛苦与狂喜。这种激情是巴舍尔永远无法了解的,他不但不懂,甚至还弄巧成拙。我看到这一段时候的感觉是,哇噢,迈克尔•杰克逊体验过我们多数人无法想象的情感强度。

乔伊: 薇拉,你说的有可能非常对。他在生活中的确体验过很多事情,有高潮也有低潮,而那是我们多数人永远都无法理解的。所以,当我坐下来思考他经历过的那些事和他令人惊异的事业,我只能再次称奇不已。

非常有意思、也非常能说明问题的是,显然他将性爱与表演相提并论。他说“不能(将爬树)跟表演相提并论。”巴舍尔在说性,而在迈克尔看来,“性爱”等同于上台表演。对他而言,那是唯一能跟性的激情中所体验到的所有激烈情感相提并论的事。这非常有意思!

不过提到音乐录影,我得说自始至终这都是我的最爱之一。我喜欢音乐录影给人的那种黑暗的、强烈的情感,我喜欢整个“演唱会”的创意,看迈克尔与台下的歌迷和台上与他一同表演的其他人互动。迈克尔自己说过拍摄这部音乐录影只用了两个小时,这让我很震惊。在奥普拉访谈中首播这部音乐录影前,他们这样说到:

奥普拉:很性感。
迈克尔:对。
奥普拉:我们想知道这首歌是怎么从纸上的歌词变成现在这样的?
迈克尔:噢,说到《Give  In  To  Me》,当时我是想写一首像《Beat  It》和《Black  or  White》一样带一点摇滚味道的刺激有趣的歌曲。我的好朋友Slash……我也想让他在我的歌里弹吉他。后来我们碰头一起去了德国,在两个小时内拍好了这部音乐录影。因为当时我们时间安排都很满,抽不出空来拍。我们希望把它拍得激动人心,美好,有很多粉丝,就像是摇滚演唱会一样,然后就这样了这就是我们的成果。


他说得很轻松,就好象“人人都能做到”一样!每次看到这里我都会忍不住笑出来。

薇拉: 他的确是,他在访谈中总是很低调 ,而这完全就是他的性格。不过,即便如此,他们能在两个小时内拍好的也只是演唱会部分的镜头,除此之外这部音乐录影还有很多工作要做。还有那些性感激情的画面。不过他将两者相提并论的方式真是非常有意思。

乔伊: 音乐录影的导演是Andy Moharan,除了Slash,还有同样来自枪花的吉比•克拉克(Gilby Clarke)和巡演键盘手泰迪•安德烈斯(Teddy Andreadis)也友情出演。台上有这么多音乐天才,台下有兴奋尖叫的歌迷,所以演唱会镜头给人非常真实的感觉。

薇拉:的确是这样,而且那种很强烈的兴奋感从体验上和主题上而言都对这部音乐录影非常重要。他希望我们能够感受到他的感受。他希望我们体验他在舞台上体验到的艺术激情,而他通过台下尖叫的歌迷、恋人们的性感激情画面、在他全身上下流窜的蓝色电光、他令人难以置信的歌喉、他身体舞动的方式等等创造出那样的情感强度——乔伊,我能理解为什么这是你的最爱之一了,我得来杯冰水,很冰的水冷静一下。

乔伊: 嗯,这里的确开始热了。

薇拉: 真的是!不过我想回到你之前说到的那些性感激情画面,以及那对恋人如何吵架的镜头。我之前还真没注意到这一点,等我返回去仔细观看以后发现,还真是的,那些镜头非常有意思,尤其是他在舞台上对他们在台下的表现作出回应。开头的时候,男子好像在低声安慰女友,试图平息女友的情绪,与此同时迈克尔则对着麦克风温柔唱道:

她的心冷硬如石                        She always takes it with a heart of stone
她所做的就是将一切推给我        ‘Cause all she does is throws it back to me
我用毕生时间去找寻一个人          I spent a lifetime looking for someone
别试图理解我                        Don’t try to understand me
只需照我说的去做                Just simply do the things I say


然后,等到女子一把掌掴男子,开始与他争吵时,迈克尔也进入高潮段落,他的声音更大更为激动:

爱是一种感觉                Love is a feeling   
我要就给我                        Give it when I want it   
因为我欲火焚身                'Cause I'm on fire
满足我的渴望                Quench my desire   
我要就给我                        Give it when I want it   
说吧 女人                        Talk to me woman   
向我屈服                        Give in to me   
向我屈服                        Give in to me


说实话,如果有人这样跟我说话,我会感觉非常受伤,很可能也会扇他一巴掌。我还从来没扇过别人,如果有人这样说话我就可能会扇!然后,当男子揉着脸的时候,迈克尔的声音又变柔和了,开始静静地唱起第二段歌词:

你总能戳中我的痛处        You always knew just how to make me cry   
我却从未问过你为何        And never did I ask you questions why   
看来你以伤害我为乐        It seems you get your kicks from hurting me
别试图理解我                Don’t try to understand me
因为你的言语已不足够        Because your words just aren’t enough


所以他在告诉我们,这不仅仅是一次争吵,而是始终存在的问题——就像他唱的,“你总能戳中我的痛处”。当他唱这句词的时候,我们看到那对恋人正在试图和解,但他们之间隔了一道铁栅栏。尽管他们抓住栅栏用力摇晃,他们之间还是有一道不可逾越的障碍。他们可以隔着栅栏说话,但他们的“言语已不足够”。最后,男子沮丧地蹒跚走开,靠在栅栏上,用脚踢着栅栏。到这里他已经说不出话——因为再没有言语要说——迈克尔•杰克逊也是如此。他在舞台上完全静默,旋转,抱着胳膊,而电吉他则在一旁奏出狂暴的solo。

这时候开始真正有意思了,因为台上和台下的情形开始完全分离。到此之前,舞台上的表演与舞台下完全并行。但现在分道扬镳了。台下,男子与女友又在一起,男子试图隔这栅栏亲吻她,二人似乎都在努力,但他们似乎相当沮丧不满。可台上——我的天,我得再来一大杯冰水才行,迈克尔•杰克逊好像在台上要达到高潮了:电吉他狂风暴雨一般在咆哮,他则疯狂地舞动,蓝色的电光嘶嘶地在他全身上下窜动,烟火慢慢熄灭,蒸汽包围住他,而他的歌声则在悸动,“向我屈服。向我屈服。向我屈服。”乖乖,太强烈了。

乔伊: 哇噢,太……棒了,薇拉。非常……非常……棒。希望你也感觉很棒!

薇拉: 说实话我觉得有点虚弱。难怪他能卖出那么多唱片。一部分的我希望就着一大罐冰茶慢慢冷静下来,一遍一遍看这部音乐录影——就照他说的那样做,“屈服”于这样的体验,完全沉浸在其中,享受这样的体验。相信我,对此我完全没有任何问题!

可是我的职业背景(译注:薇拉是英语文学博士)又让我想搞清楚那是什么意思,就好象他在说,虽然情欲激情有极限,艺术激情却没有。我们生活在一个有着不完美关系的不完美世界里,人们要想真正心灵相通了解彼此是非常困难的,我们的性生活也反映出这一点。性关系应该是美妙无比,令人愉悦,让心灵更为饱满,比如你与梦中情人非常接近,但他们也会非常困扰、痛苦、和沮丧,就像你隔着铁栅栏亲吻你的爱人。但艺术在很多方面都是真实生活的升华。所以,从艺术角度而言,你可以承受这样的沮丧,升华它,通过艺术释放出来,发现超越情欲的激情。

乔伊:嗯,我百分百地同意你的观点。我觉得他是在尝试与我们这些凡人分享他在舞台上感受到的激情。他在试图解释表演时体验到的狂喜感觉,老天,他是有多么天才!就像我说过的,这是我最爱的音乐录影之一,但我却永远解释不清为什么。以前我还从来没有跟别人一起坐下来这样细细分析。现在我们这样分析过以后,我无法抑制想要拥抱。以后我再也不会带着同样的感觉来观看这部音乐录影了。(本篇对话结束)

-----------------------------------------------------------
(另见:http://blog.sina.com.cn/s/blog_796b85220100zmdr.html

点评

还好还好还好  发表于 2012-5-2 00:58
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

354

帖子

6634

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
6634
发表于 2012-4-7 19:46:23 | 显示全部楼层
我确定我不应该在头痛的时候重温这种强度的  唔   激情……   好吧我头痛
讲得挺好  谢谢楼主分享!
回复 支持 反对

使用道具 举报

240

主题

2795

帖子

6万

积分

圣殿骑士

微笑み悪魔

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
66459
QQ
发表于 2012-4-7 19:58:53 | 显示全部楼层
没看出大象在哪儿 = =

点评

不是看大象。这是他们那个博客的名字。开博的时候有解释。以后等我有空再慢慢翻译出来。  发表于 2012-4-7 20:24
回复 支持 反对

使用道具 举报

48

主题

3363

帖子

6万

积分

圣殿骑士

木暖墨

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
61614
QQ
发表于 2012-4-7 20:08:00 | 显示全部楼层
谢谢楼主的翻译~
原来M的歌曲,哦,是他的作品,这么深奥。。
看到“当我不在你身边的时候,姑娘/你就笑不出来了”时,确实笑不出来了

点评

的确,看到这句话让人心疼  发表于 2012-4-8 09:31
当我望着夜空中的你默默流泪时,发现你渐渐的走近我心里,我静静地看着你,等待你的柔声细语,你轻皱眉头、充满爱惜的对我说:“这里需要我,永恒的约定也在那呼吸之间。”我咧开嘴角傻傻的笑,顿时泪如泉涌。
回复 支持 反对

使用道具 举报

3

主题

1263

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
22012
发表于 2012-4-7 20:19:32 | 显示全部楼层
谢谢楼主的翻译~~~迈迈在这首mv中美的喲~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

12

主题

427

帖子

5515

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
5515
发表于 2012-4-7 20:30:22 | 显示全部楼层
<GIVE IN TO ME>究竟抒发了迈迈什么样的感受,我不能明白。但这首歌本身节奏就很吸引人,我很喜欢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

52

主题

1731

帖子

4万

积分

至尊天神

wuyeyu

Rank: 8Rank: 8

积分
41334
发表于 2012-4-7 21:29:20 | 显示全部楼层
谢谢楼主辛苦的翻译
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

962

帖子

1万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
13059
发表于 2012-4-7 21:41:27 | 显示全部楼层
老天,迈真是个神仙一样的天才,还有没有类似的分析呢,不然我都不知道自己喜欢这些歌曲,MV的原因。

点评

那个“与大象共舞”的博客就是专门分析MJ的作品的  发表于 2012-4-7 21:55
回复 支持 反对

使用道具 举报

30

主题

3092

帖子

5万

积分

圣殿骑士

温柔的约旦河

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
54380
发表于 2012-4-7 22:32:13 | 显示全部楼层
一直很爱这首MV,在MV里迈无限性感诱惑,一直觉得情欲爱欲最直接的表达,歌词也够直白,一直感觉这MV表现出来的不只是激情情欲,但是没有想到这么深的分析,情欲激情有极限,艺术激情却没有。
只为你盈盈一笑,我却逃也无处可逃。

回复 支持 反对

使用道具 举报

woaimj999 该用户已被删除
发表于 2012-4-7 23:40:38 | 显示全部楼层
谢谢lz。喜欢这样的文章。能更多更深入的了解mj的音乐作品。这首mv是我看不懂的mj作品之一。要对照此文多看几遍mv。

点评

还有哪些作品你觉得没看明白?我回头翻翻那个“与大象共舞”的博客,看看他们有没有分析到你想了解的作品,等过阵子有空了慢慢翻译过来  发表于 2012-4-8 09:30
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

734

帖子

2万

积分

王者传奇

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
23159
QQ
发表于 2012-4-7 23:59:42 | 显示全部楼层
感谢楼主幸苦翻译~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

28

主题

1331

帖子

5万

积分

圣殿骑士

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
51185
发表于 2012-4-8 00:16:54 | 显示全部楼层
谢谢楼主了
本人非专业卖家,有几张MJ的CD重复,有需要的可以密我,谢谢。澳洲历史首版,铁盒TII。。。3D通行闪卡
回复 支持 反对

使用道具 举报

212

主题

1万

帖子

22万

积分

圣殿骑士

迈田里的稻草人

Rank: 9Rank: 9Rank: 9

积分
223989
QQ
发表于 2012-4-8 02:42:15 | 显示全部楼层
本帖最后由 scarecrow 于 2012-4-8 02:43 编辑

nickyli谢谢你精彩的翻译!很认真的看完了!我觉得中外的Michael的Fans真的没有什么区别,让我感受很深的就是MJ真的是一位先知,他的确是超前的,不管是他的什么呢,别人的音乐一两年的时间就成为老歌,或是当你再播放它们的话会让人觉得好奇怪,怎么那么老的歌你还在听?好土哦~~,但是Michael的歌曲,他的整个舞台的演出,真的太赞了,隔了几十年再看,也不会感觉有时代感,不会让人觉得陈旧,因为看不出任何年代岁月的感觉,还有很多事情,现在发生的,再回顾MJ的有些采访就会惊奇发现,他曾经这么说过,或是某首歌里曾经这样语言过,《Give In To Me》这部音乐短片,我也觉得很棒,尤其是MJ身上蓝色的电流!但是也许每个人看,都会给出一个不一样版本的答案,我没有她们看到那么透彻,但是她们给出的版本我很喜欢,看完她们之间的对话我也十分认同!可以看的出的确是很资深的Fans了!喜欢这篇文章收藏了!3Q,翻译辛苦啦!(PS:
对于巴舍尔而言,激情的终极表达方式是“性爱”。而对迈克尔&#8226;杰克逊而言,激情可以更为深远——创作激情的痛苦与狂喜。这种激情是巴舍尔永远无法了解的,他不但不懂,甚至还弄巧成拙。
这个人渣不但长得恶心,思想更是污秽!恶心死了,MJ再说爱好,说艺术!我看它已经在考虑下半身的事情了!所以MJ是天使,它永远只是茅坑的石头!》

点评

太同意你对巴舍尔的评价了  发表于 2012-4-8 09:28
Meeting you was fate,and falling in love with you was out of my control.
Wherever you go, whatever you do, I will be right here waiting for you

回复 支持 反对

使用道具 举报

18

主题

1385

帖子

1万

积分

王者传奇

翻译菜鸟+水神

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
18892
发表于 2012-4-8 08:01:51 | 显示全部楼层
赞同楼上的。我看这个mv时半懂不懂的。最让我迷糊的是who is it。'。

点评

论坛里很久以前有一片解读“Who Is It”的帖子,很精彩,你可以翻翻看  发表于 2012-4-8 09:27
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2025-5-23 13:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表