迈克尔杰克逊中文网  - 歌迷论坛

 找回密码
 加入MJJCN

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 1609|回复: 4

迈克尔杰克逊音乐资料大全之五

[复制链接]

64

主题

875

帖子

1万

积分

王者传奇

如果世界充满仇恨,我们仍然拥有希望。如果世界充满愤怒,我们仍

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16333
QQ
发表于 2011-6-26 11:00:21 | 显示全部楼层 |阅读模式

61.Money钱

出自1995年《HISTORY-PAST,PRESENT AND FUTURE BOOK II》(历史-过去,现在和未来)第二辑。此专辑为Michael Jackson成年后正式发行的第五张个人专辑,共两辑,第一辑为以往专辑中的超级金曲,第二辑为新曲。此专辑的音乐超强震憾,再一次证明了歌王的地位无人能及。
Money. 金钱  
Money... 金钱……  
Lie for it 为它撒谎  
Spy for it 追求着它  
Kill for it 为它着迷  
Die for it 为它疯狂  

So you call it trust 你说这叫信任  
But I say it's just 我看这不过是  
In the devil's game 在和贪婪与欲望  
Of greed and lust 之魔游戏  

They don't care 他们全不在乎  
They'd do me for the money 他们为金钱而整我  
They don't care 他们全不在乎  
They use me for the money 他们为金钱利用我  

So you go to church 我于是到教堂  
Read the holy word 去理解圣洁之辞  
In the scheme of life 在生命的宏图中  
It's all absurd 充满无稽与荒诞  

They don't care 他们全不在乎  
They'd kill for the money 他们愿为金钱杀戮  
Do or dare 动手吗  
The thrill for the money 在金钱带来的兴奋下  

You're saluting the flag 你高举着旗帜  
Your country trusts you 你的国家信任你;  
Now you're wearing a badge 你身配徽章  
You're called the "Just Few" 被誉为“正义卫士”;  
And you're fighting the wars 你为一个战士的  
A soldier must do 职责而奋拼沙场;  
"I'll never betray or deceive you my friend but...  
“我的朋友,我永远不会欺骗或背叛你,但……  

If you show me the cash 如果你让我看到现钞  
Then I will take it 我便会接受;  
If you tell me to cry 如果你让我哭泣  
Then I will fake it 我便会伪装;  
If you give me a hand 如果你向我伸出手来  
Then I will shake it" 我就和你握手”  

You do anything for money... 你为金钱不惜一切……  

"Anything “一切  
Anything 一切  
Anything for money 为金钱不惜一切  
Would lie for you 会为你撒谎  
Would die for you 会为你送死  
Even sell my soul to the devil" 即使把我的灵魂出卖给魔鬼”  

"Anything “一切  
Anything 一切  



Anything for money 为金钱不惜一切  
Would lie for you 会为你撒谎  
Would die for you 会为你送死  
Even sell my soul to the devil" 即使把我的灵魂出卖给魔鬼”  

Insurance? 保险?  
Where do your loyalties lie? 你的忠诚去了哪?  
Is that your alibi? 这就是你的说辞么?  
I don't think so 我看不是  
You don't care 你全不在乎  
You'd do her for the money 你为金钱整弄她  
Say it's fair 说是合情合理  
You sue her for the money 你为金钱把她告上法庭  
Want your pot of gold 想得到一大笔金子  
Need the Midas touch 奢望点石能成成金  
Bet you sell your soul 我看你是出卖灵魂  
Cuz your God is such 因为你心中的神竟是如此  
They don't care 他们全不在乎  
They'd kill for the money 他们愿为金钱杀戮  
Do or dare 动手吗  
The thrill for the money 在金钱带来的兴奋下  

Are you infected with the same disease of lust, gluttoney and greed?  
你也被这种欲望、爆食与贪婪所感染?  
Then watch the ones 那就看看那些  
With the biggest smiles 笑得最欢的人  
The idle jabbers... 轻松自在混侃的人  
Cuz they're the backstabbers 因为他们是幕后使者……  

If you know it's a lie 如果你知道那是个谎言  
Then you will swear it 那你便发誓  
If you give it with guilt 如果你觉得心存内疚  
Then you will bear it 那你便揣起  
If it's taking a chance 如果一有机会  
Then you will dare it 那你便挑战  

You do anything for money... 你为金钱不惜一切……  

"Anything “一切  
Anything 一切  
Anything for money 为金钱不惜一切  
Would lie for you 会为你撒谎  
Would die for you 会为你送死  
Even sell my soul to the devil" 即使把我的灵魂出卖给魔鬼”  

(Repeat 4 times) (重复四遍)  

You say you wouldn't do it 你说你绝不会  
For all the money in the world 为任何钱财这么做  
I don't think so 我看不像  
If you show me the man 如果你指出人来  
Then I will sell him 那我便出卖  
If you ask me to lie 如果你叫我撒谎  
Then I will tell him 那我便张嘴  
If you're stealing with God 如果你剽窃上帝  
Then you will hell him 那你便把他打进地狱  

You do anything for money... 你为金钱不惜一切……  

"Anything “一切  
Anything 一切  
Anything for money 为金钱不惜一切  
Would lie for you 会为你撒谎  
Would die for you 会为你送死  
Even sell my soul to the devil" 即使把我的灵魂出卖给魔鬼”

62。On The Line  不惜一切

2001年以单曲发行。后收录于2004年《THE ULTIMATE COLLECTION》(终极收藏)第四辑。此专辑为Michael Jackson发行的一张超级精选辑,共四张CD加一张DVD,CD收集了MJ从幼年至成年的很多超级金曲,并且还有未发行的新曲,DVD为1992年10月1日在布加勒斯特的危险世界巡回演唱会,非常值得珍藏。
No sense pretending it's over
没有要结束的迹象
Hard times just don't go away
低潮和困苦依然在
You gotta take that chip off your shoulder
你须放下负担。
It's time you open up, have some faith
该是你放开的时候了,虔诚些

Nothing good ever comes easy
好事多磨,来之不易
All good things come in due time (yes they do.....)
功到自然成(是的,的确这样)
You gotta have something to believe in
你必须有自己的信仰
I'm telling you to open your mind
我是在告诉你开放思维

Heeeeee......

Gotta put your heart on the line
必须用心
If you wanna make it right
如果你想好转起来
You've got to reach out and try
你已开始伸手尝试
Gotta put your heart on the line
必须用心
If you wanna get it right
如果你想好转起来
Gotta put it all on the line
必须全力以赴

MmmMmmm....

You see yourself in the mirror
你看着镜中的自己
And you don't like what you see...(oooo.....)
你并不喜欢你所看到的
And things are getting much clearer
一切变得更加清楚得多
Don't you think it's time you go for a change
你是否想过是做个改变的时候了

Ooooo.....

Don't waste your time on the past (no, no...)
别把时间消耗在过去,不要,不要
It's time you look to the future (oooo....)
现在你该考虑未来
It's all right there if you ask
如果你迈出了第一步就很好
This time you could try much harder
这次你可以加倍努力
You'll be the best that you can be
你将成为最好的自己

Ooooo.....

Gotta put your heart on the line
必须用心
If you wanna make it right
如果你想好转起来
You've got to reach out and try
你已开始努力尝试
Gotta put your heart on the line
必须用心
If you wanna get it right
如果你想好转起来
Gotta put it all on the line
必须全力以赴

If you wanna make it right
如果你想好转起来
(If you wanna make it right)
If you wanna do it now
如果你想现在行动
(do it now)
You gotta learn to try
你必须学会尝试
(If you gotta learn to try)
You can make it work somehow
你将发现你可以作到
(Make it work somehow)


It's just the way to you now ?
现在这就是你面前的道路
You gotta go for what you want
你必须为你的梦想付诸行动
You've gotta know
你必须知道
You've got to shine, Girl
你已开始光彩照人

63.P.Y.T (Pretty Young Thing) 漂亮的小家伙



出自1982年《THRILLER》(颤栗)专辑第八首。此专辑为Michael Jackson成年后正式发行的第二张个人专辑,此专辑影响巨大,奠定了MICHAEL歌王的地位,BILLIE JEAN连续数十周排行榜首,是有史以来最成功的歌曲。 2004年又收录于《THE ULTIMATE COLLECTION》(终极收藏)中。 该曲最先由Michael和Greg Phillinganes谱写,但被Quincy Jones和James Ingram完全改编成一首节奏更快的歌曲。Michael将其收录在1982年12月发行的《Thriller》专辑上。Michael的姐妹La Toya和Janet正是幕后的“漂亮小东西”,献声合音了“na na na”。此歌曲在美国热门金曲100榜中排名第10,在R&B单曲榜上排名第46,在英国则排名第11。这是《Thriller》专辑发行的第六支单曲,也是第六支热门100单曲榜上的Top 10金曲。对于一张专辑来说,这是最新纪录。歌手Monica在她的单曲《All Eyez On Me》中取样了Michael录制的样带版本,该曲此后在2002年美国R&B单曲榜上排名第32,前100名热门金曲中跻身第69。“我们用的是没有发行在《Thriller》专辑上的演唱部分”,Rodney Jerkins说道,“他(Michael)有更多我们从未听过的录音段落和即兴表演,我们用的是人们从未听过的。”而新的演唱段落(“get it on, get it on”),则是由Michael大约在2000年录制,此段录音收录在Monica的日文版专辑中,但取消了在美国和欧洲的发行。说唱歌手Memphis Bleek则在《I Wanna Love U》里取样了《P.T.Y.》的副歌段,且由Donell Jones演唱。这首歌收录在Bleek的《M.A.D.E.》专辑上(2003年)。样带版录制于1982年4月至10月之间,并收录在2004年11月发行的《终极收藏》中。
Verse 1
Where Did You Come From Lady 从哪来,小姐?
And Ooh Won’t You Take Me There   你不想带我去那里吗?
Right Away, Won’t You? Baby   就现在,不想吗?亲爱的?
Tendoroni You’ve Got To Be  你那样的温柔可亲
Spark My Nature    释放我的自然天性
Sugar Fly With Me  甜蜜的包容我
Don’t You Know Now  难道你不知道?
Is The Perfect Time 现在就是最完美的时光
We Can Make It Right  我们能做好
  Hit The City Lights  点亮这城市之光
Then Tonight Ease The Lovin’ Pain  治愈这爱之伤,就在今晚!
Let Me Take You To The Max  让我们尽情开怀

Chorus
I Want To Love You (P.Y.T.)  我想要你
Pretty Young Thing  漂亮的小东西
You Need Some Lovin’ (T.L.C.)  你需要一些爱
Tender Lovin’ Care  温柔的爱之怀抱
And I’ll Take You There  而我将带你去天堂
I Want To Love You (P.Y.T.)  我想要你
Pretty Young Thing & 漂亮的小东西
You Need Some Lovin’ (T.L.C.)  你需要一些爱
Tender Lovin’ Care   温柔的爱之怀抱
I’ll Shake You There   我将令你震撼
(Background) Anywhere You Wanna Go  任何你想去的地方

Verse 2
Nothin’ Can Stop This Burnin’  此火无法可熄
Desire To Be With You   渴望与你一起
Gotta Get To You Baby  必须到你这儿来,宝贝
Won’t You Come, It’s Emergency  你来吗? 这很紧急
Cool My Fire Yearnin’  来冷却我的欲(百度)火
Honey, Come Set Me Free  快,来解救我
Don’t You Know Now Is The Perfect Time  难道你没发现此刻正是完美时机?
We Can Dim The Lights  我们点亮它
Just To Make It Right  令它最棒
In The Night  在深夜
Hit The Lovin’ Spot   打碎爱的禁锢
I’ll Give You All That I’ve Got  我将给你我的全部

64。Rockin Robin 摇滚知更鸟


出自1972年《Got to be there》第六首。
译者注:

因为英歌词的押韵在于发音,但是如果翻译成中文就没有押韵了,我想这首歌是很有押韵的,开头的那些英文没有实际含义,就是为了押韵的.
    1971年,不满13岁的杰克逊发行了一系列成功的独唱单曲,例如“Got to Be There”、“Rockin' Robin”和“Ben”(唱给一只小老鼠的抒情曲——冠军单曲)。在1978年,迈克尔参与了电影《新绿野仙踪》的拍摄,并遇见了随后他的畅销专辑的制作人、当时的音乐制作热门昆西·琼斯。他们合作的第一张专辑是《Off the Wall》 (1979),通过这张专辑,世界了解了做为一个才华横溢、泰然自若、充满活力的年轻人的迈克尔·杰克逊。

Tweedily deedily dee, Tweedily deedily dee
Tweedily deedily dee, Tweedily deedily dee
Tweedily deedily dee, Tweedily deedily dee


Tweet, tweet, tweet, tweet   他一整天都在树梢上摇动
He rocks in the treetops all day long他一整天都在树梢上摇动
Hoppin' and a-boppin' and a-singin' his son希望能够唱一首爵士摇滚乐
All the little birds on J-Bird Street所有的鸟都在J-Bird 路

Love to hear the robin go tweet, tweet, tweet爱听知更鸟晃,晃,晃
Rockin' robin (tweet tweet tweet)知更鸟(晃,晃,晃)
Rockin' rokin (tweet tweet tweet)知更鸟(晃,晃,晃)
Go rockin' robin继续摇动吧知更鸟
'Cause we're really gonna rock tonight因为我们今晚真的要摇摆起来
Every little swallow, every chickadee每一只小黄莺,每一只小山

Every little bird in the tall oak tree每一只在高高的橄榄树上停着的小鸟
The wise old owl, the big black crow智慧的猫头鹰,漆黑的乌鸦
Flappin' their wings singin' go bird, go煽动他们的翅膀说:继续吧,鸟儿们
Rockin' robin (tweet tweet tweet)知更鸟(摇摇摇)

Yeah rockin' rokin (tweet tweet tweet)知更鸟(摆摆摆)

Go rockin' robin继续摇滚吧知更鸟
'Cause we're really gonna rock tonight因为我们今晚真的要摇动起来
Yeah, yeah也 也 也
The pretty little raven at the bird man stand漂亮的小鸟像人一样站着
Taught him how to do the bop and it was grand教他华丽的博普爵士乐
He started goin' steady and "bless my soul"他开始坚定起来“保佑我的灵魂"
He out-bopped the buzzard and the oriole他向同伴们表演博普摇滚

He rocks in the treetops all day long他一整天都在树梢上摇动
Hoppin' and a-boppin' and a-singin' his song希望能够唱一首爵士摇滚乐

All the little birds on J-Bird Street所有的鸟都在J-Bird 路上

Love to hear the robin go tweet, tweet, tweet爱听知更鸟晃,晃,晃
Rockin' robin (tweet tweet tweet)知更鸟(摇摇摇)
Rockin' robin (tweet, tweedily dee)知更鸟(摆摆摆)
Go rockin' robin继续摇动吧知更鸟
'Cause we're really gonna rock tonight因为我们今晚真的要摇动起来
The pretty little raven at the bird man stand漂亮的小鸟像鸟人一样站着
Taught him how to do the bop and it was grand教他华丽的博普爵士乐

He started goin' steady and "bless my soul"他开始坚定起来“保佑我的灵魂"
He out-bopped the buzzard and the oriole他向同伴们表演博普摇滚

Every little swallow, every chickadee每一只小麻雀,每一只山雀
Every little bird in the tall oak tree每一只在高高的橄榄树上停着的小鸟
The wise old owl, the big black crow智慧的猫头鹰,漆黑的乌鸦
Flappin' their wings singin' go bird, go煽动他们的翅膀说,继续鸟儿们
Rockin' robin (tweet tweet tweet)知更鸟(摇摇摇)

Yeah rockin' robin (tweet, tweedily dee)知更鸟(摆摆摆)

Go rockin' robi继续摇滚把知更鸟
Cause we're really gonna rock tonight因为我们今晚真的要摇摆起来

65。Say say say

Say Say Say是由披头士乐队(The Beatles)主唱保罗.麦卡特尼(Paul McCertney)和流行之王迈克尔.杰克逊(Michael Jackson)合作演唱的一首歌曲。在《这女孩是我的》(The Girl is Mine)二重唱合作之后,这位披头士前成员再次携手流行之王合作了这首歌曲,收录在他1983年的专辑《和平笛》(Pipes of Peace)中。“

第六周的时候,这首单曲创下了杰克逊冠军单曲在榜时间第二高,虽然《比利·金》(Billie Jean)在各个方面都比它都要出色,成为他最著名的作品

(paul)

  (保罗)

  say say say

说 说 说

  what you want

  你到底想要什么

  but don't play games

  但不要和我的感情

  with my affection

  耍把戏

  take take take

  拿去

  what you need

  你想要的

  but don't leave me

  但不要离开我

  with no direction

  没有方向

  (michael)

  (迈克尔)

  all alone

  所有单独的时间

  i sit home by the phone

  我坐在家里守着电话

  waiting for you(baby)

  等待你(宝贝)

  through the years

  多年来

  how can you stand to hear

  你怎么能站此倾听

  my pleading for you

  我亲爱的请求

  you know i'm cryin

  你知道我一直在哭

  Woo oo oo oo oo

  呜 呜 呜 呜 呜

  yeah yeah

  (paul)

  (保罗)

  (now) go go go

  ( 现在)走走走

  where you want

  你究竟要去哪里

  but don't leave me

但不要离开我

  here forever

  这里 永远

  you you you

  你 你 你

  stay away

  远离了

  so long girl, i see you never

  如此遥久的女孩。我从未看过

  (michael)

  (迈克尔)

  what can i do,

  我能为你做点什么,

  girl to get through to you

  女孩。来打动你的心

  cause i love you.baby

  因为我爱你。宝贝

  standing here

  站在这里

  baptized in all my tears

  受洗着,我所有的泪花

  baby ,through the years

  宝贝,经过这些年

  you know i'm cryin

  你知道我正在哭泣

  Woo oo oo oo oo

  呜 呜 呜 呜 呜

  (Michael&Paul)

  (迈克尔&保罗)

  you never ever worry

  你从未担心过

  and you never shed a tear

  而且你也从未抹掉过一滴眼泪

  you're sayin that my love aint real

  你说我并不是真心的

  just look at my face these tears aint dryin'

  只要看看,我的容颜里,这些眼泪是不是哭干了

  (paul)

  (保罗)

  you you you

  你 你 你

  can never say

  从未说过

  that im not the one

  我是那个唯一

  who really loves you

  真正爱过你的人

  i pray pray pray,

  我每天都在祈祷 祈祷 祈祷

  everyday

  每一天

  that you'll see things

  你看到的东西

  girl like i do

  女孩,就像我一样

  (michael)

  (迈克尔)

  what can i do, girl

  什么能我做,女孩

  to get through to you

  通过有您

  cause i love you baby

  导致我爱你(爱您)宝贝(宝贝)

  standing here

  站立这里

  baptized in all my tears

  施洗在所有我的泪花

  baby through the years

  宝贝多年来

  you know im crying

  你知道我在哭泣

  Woo oo oo oo oo

  Oo oo oo oo oo

  say say say...

66.Scared of the moon 月亮之惧

"Scared Of The Moon"也正是当时MJ与Buz Kohan合作产生的一系列歌曲之一。在钢琴和竖琴的伴奏下,迈克尔的嗓音尽显威力。在充满深情唱段中,我们只能在他给我们带来的美之幻境中完全陶醉。这首歌曲结合了童谣和假声演唱的特色,迈克尔在其中讲了一个故事:一个小女孩从小害怕月光,但在成长中,她慢慢发现月亮也怕小孩子。总而言之,"Scared Of The Moon"探询了多年以来虽随年华流逝但却依然长留心底的那一份纯真。

Scared of the moon 月亮之惧
Alone she lies waiting  
她一人躺着  独自等待
Surrounded by gloom  
昏暗围拢了她
Invaded by shadows  
无数阴影在周身四处
Painting the room  
弥漫至整个房间
The light from the window  
窗口透来了微光
Cuts through the air  
穿过空气
And pins the child lying there  
映出一个躺卧的孩子
Scared of the moon  
恐惧着月亮
She pulls up the covers  
她拉过盖在身上的东西
And shivers in fright  
于颤抖中失措惊慌
She hides from the color  
光线中充溢了缤纷色彩
That writes on the light  
她却惶然逃匿
The light through the window  
那光从窗口透来
That lights up the sky  
正使天空泛亮
And causes her moanful cry  
但她却开始嘤嘤泣漓
Scared of the moon  
恐惧着月亮
There's nothing wrong  
其实并无任何异常
Don't be bothered they said  
也不要为别人所说而苦恼心伤
It's just childish fantasies  
这仅是一个孩童式的幻想
Turning your head  
操纵了你的意念
No need to worry  
其实并不需要担心
It's really too soon  
不快会即时消逝
But there she lies shivering  
但她却在躺着颤抖
Scared of the moon  
恐惧着月亮
Scared of the moon  
月亮之惧
Scared of the moon  
月亮之惧
Scared of the moon  
月亮之惧
Scared of the moon  
月亮之惧
The years go by swiftly  
多少岁月转瞬即逝
And soon childhood ends  
童年也很快结束了
But life is there fearful  
但每逢夜暮降临
When evening descends  
生命依是充满惊惧
The fear of the child  
孩子如昔的惊惧
Still intrude the night  
仍会在夜间袭来
Returning on beams of light  
只靠借助那束微光的拯救
Scared of the moon  
恐惧着月亮
The feeling of terror  
惊恐的感觉
She felt as a youth  
像一个孩子一样
Has turned from a fantasy  
已由最初幼小的幻想
Into a truth  
变成事实
The moon is the enemy  
月亮就是这罪魁祸首
Twisting her soul  
扭曲了她的灵魂
And taking its fearful tone  
制造出生活的惊恐
Scared of the moon  
恐惧着月亮
But now there are others  
然而如今又有人
That sit here alone  
孤独地坐于这里
And wait for the sunlight  
并且期盼着阳光
To brighten their gloom  
驱走他们周身的黑暗
Together they gather  
他们会聚在一起
The loners see shade  
孤独的人仍只看到阴暗一面
But knowing just why they're scared  
但却明白了  他们因何而恐惧
Scared of the moon  
恐惧着月亮
Scared of the moon  
月亮之惧
Scared of the moon  
月亮之惧
Scared of the moon  
月亮之惧
Scared of the moon  
月亮之惧
Scared of the moon
月亮之惧

"Composition is a very tiring art form。 You have to put your mind playing melodies a not poor recorded on tape。 When I was in my head to listen to a melody。 it is very beautiful. I must transfer to tape。“ The Girl is all ”is not completely I want (to) (effect)。but he (has)is very good. But" Billie Jean “reached on it。I spent a lot of care. Only in beth play I spent three weeks”
“作曲是一种很累人的艺术形式。你必须将你脑海中演奏的旋律一丝不差的录在磁带上。当我在我脑袋里听一个旋律的时候,它是非常美妙的。我必须将它转移到磁带上。“The Girl is Mine” 并不是完完全全我想要(达到)的(效果),但是他(已经)是非常不错了。但是“Billie Jean”达到了。我在它上面花了很多心血。仅仅在贝斯演奏上我就花了三周。”



“I try to imitate Jesus, in what he says” like children。to love children。like children pure and will you be very naive to surprised and magic`s eyes to see the world “of the aspects。and I like it very much。We`ll have about one hundred DuoGe baldheaded of the children here,.all suffered from cancer.they all happy ran."


“我尝试模仿耶稣,在他所说过的“像孩子一样,去爱孩子,像孩子一样纯洁并且将你自己变得无比天真再去用惊奇与魔幻般的眼睛去看世界”的那个方面,而且我非常喜欢。我们会有大约一百多个光头的孩子在这里,他们都患有癌症,他们都快乐的跑来跑去。”

迈迷必读——MOONWALKER平【十】

如果有某种吸引力促使我上舞台的话,那很可能是因为要与斯蒂芬妮合作,她的表演是那么动人,我很可能在观众面前掉下泪来。莫顿购买《奇才》影片的一个重要原因很可能就是为了戴安娜·罗斯。戴安娜同伯里·戈迪关系密切,对他和莫顿也很忠诚。不过她并没有因为现在我们唱片的牌子换了就把我们忘掉。我们在几度变迁中一直同戴安娜保持联系;她曾在拉斯维加斯同我们会面并向我们提出告诫。戴安娜准备扮演多萝西,因为这是被明确指派的唯一角色,所以她鼓励我和我的家庭。如果有必要的话,她会做出保证,但她认为没有这个必要。

戴安娜没有这样做,因为伯里·戈迪说他希望我试演《奇才》里的角色。我感到很荣幸他有此意,因为那时我对演电影非常着迷。我对自己说,如果有机会的话,演电影是我的兴趣所在。当你后电影时,你能抓住一些难以捉摸的东西并能使时间停步。影片中的人物、表演艺术和故事情景能被全世界的人们世世代代所分享。拍电影是件令人激动的工作,这需要一班人马的努力,而且令人开心。不久会有一天我将用大部分时间拍制电影。

我试演稻草人的角色,因为我认为这个角色最适合我的风格。我太活跃,不适合演铁匠,演狮子又太瘦小,所以我有一个明确的目标,我将很多想法溶入我的台词的舞蹈中。当导演西德妮·卢麦特给我回话时,我感到非常骄傲,也有点害怕,拍电影的过程对我来说是新鲜事,我不得不在几个月内放弃我对家庭和对音乐的责任。我们拍《奇才》时曾去纽约体验生活。过去我未曾在纽约住过。我很奇怪我能很快适应那里的生活,我也很高兴能遇到过去在西海岸久闻其名未见其人的一些人物。

拍摄《奇才》这部电影使我在很多方面受到教育。作为录音歌唱家,我已经是个老手;但是影坛对我完全是陌生的。我注意观察,学习了不少东西。

在我生命的这段时间,我一直自觉或不自觉地在探索。现在我是成人了,我感到我想干的事业对我有一定的压力并使我有紧迫感。我对我的选择进行分析并且准备做出将有不少反应的决定。在《奇才》拍摄组中就象在一所大学校一样。拍这部电影时我脸上的粉刺还未消,所以我很喜欢化妆。化妆是件了不起的工作。每次我化妆要用5小时,每周六次。我们星期日不拍电影。后来我们将化装时间减为4小时。其它接受化妆的人们对我长时间坐在那里接受化妆而毫无怨言感到惊讶。他们讨厌化妆,可是我喜欢化妆师给我脸上涂抹。当我被化妆成稻草人时,我认为它是世界上最美好的东西。我得摆脱我自己的个性而变成另外一个人。孩子们到摄制组来参观,我作为稻草人同他们玩耍和回答他们的问题,真是有趣极了。

我一直想象我在影片中要有一些优雅表现,后来我在化装、服装方面以及同纽约的专业人员相处的经验使我认识到拍电影的奇妙之处的另一方面。我一贯热爱卓别林的电影,但在无声电影的时代,没有人看见他有什么流露在外的优雅表现。我在扮演稻草人的角色中应该表演出卓别林个性中的某些素质。我喜欢扮稻草人用的服装道具中的每一件东西,如细管裤腿,西红柿的鼻子和奇怪的假发。我甚至保存了桔色和魄的毛衣,几年后在拍片时还穿过。

这部影片有神妙的、非常复杂的舞蹈动作,对我来说学习这些舞步没有问题,但对同我一起拍片的演员却成为意想不到的问题。当我是个小男孩时,我看别人跳舞就能马上明白怎么跳。可对另外一些人就要一步一步地教他们,要教他们怎样数拍子,这条腿放在这儿,屁股向右扭;等屁股向左扭时,你的脖子要这样……等等,可我一看就明白。

我们拍《奇才》时,人们教我和我的同事们——铁匠、狮子和戴安娜·罗斯舞蹈动作,他们对我十分恼火。戴安娜把我叫出去说我使她很为难,我听了还莫名其妙,只是瞪着眼看她,使戴安娜·罗斯为难?是我?她说她知道可能没有觉察到,我学舞蹈学得太快了。这使她和其他人很窘,舞蹈教师教他们后,他们不能立刻学会。她说教员先给我们表演示范,然后叫我到外面练,他们在里面花些时间学习。我俩对这个主意开怀大笑,后来我注意学舞步时不要表现突出。
我也看到了拍电影这行业中的一些小小阴暗面。每当我对着摄影机准备在一个严肃的场面表演时,另一位演员就开始对我做鬼脸,破坏我的情绪。我过去一直受着严格的职业训练,所以我认为这是一种卑鄙的行为。该演员知道我那天要说重要的台词,可是他却做出怪模怪样来转移我的注意力。我认为这已经是超出鲁莽和不公正的行为了。

好久以后,马龙·白兰度告诉我有些人一直对他这样干。

在摄制组遇到问题确实极少,而同戴安娜如此亲密合作真是好极了。她是一个非常美丽和有天才的妇女。同她一起拍电影使我感到受到特殊待遇。我很喜爱她,我一直非常喜爱她。

拍摄《奇才》这段时间很紧张,但我感到很快活。我清楚地记得那年的7月4日,因为我住在我的兄弟杰梅尼在海滨的家中,离着海边约有半站路。一次我正做冲浪运动时,突然感到窒息,吸不进空气,什么与吸不进去。我问自己出了什么事?我尽量克服恐惧,跑回家去找杰梅尼,他把我送进医院。我肺部一条血管破了;以后没有再犯过,但我常感到肺部有一种压迫感和痉挛,这可能是幻觉。以后我了解这种情况同胸膜炎有关系。?? 我的医生劝我干事要放慢些,可是我的日程安排不允许我那样,艰苦工作仍然是职业的代名词。同我喜欢旧片《奇才》一样,我也喜欢新片,新的剧本同百老汇的旧本在规模上而不是在气质上有所不同。新片比旧片提出并答复更多的问题。旧片反映出神话般的奇异王国的气氛。我们拍的新片的布景是建立在现实的基础上,反映出孩子们熟知的环境,如校园、地铁以及我和戴安娜来自的社区。我一直喜欢看《奇才》并从中吸取经验。我特别喜欢戴安娜提问题的场面。戴安娜问道,“我害怕什么?我不知道我是什么做成的……”因为我自己多次有过这种感觉,甚至在生活中最美好的时期也有过这种感觉。戴安娜歌唱着如何克服困难继续挺步前进。她知道观众明白没有任何困难能阻止她前进。

我的角色要求说很多台词和学习很多东西,我是由一根竹竿撑着的稻草人。当我唱《你们不能得逞》时,一群乌鸦在嘲笑我。这首歌表现出受屈辱和无依无靠的情绪——很多人在某一段时间会有这种情绪——使人感到有些人并不是公开地阻止你,而是悄悄地对你施加影响,让你有一种不安全感,使你自己退缩不前。这个剧本写得很巧妙,告诉我要抽出身上的麦管,里面塞着写着谚语和警句的小纸条,而不知道如何运用它们。麦管里塞着全部答案,而我不知道这些答案是针对哪些问题的。

这新旧两部《奇才》电影的不同之处是:在旧片中由那个善良女巫和她的朋友提供多萝西所有的答案,而在新片中则是多萝西自己解决问题。多萝西对她三个朋友的忠诚和她在那个血汗工厂中与埃尔维娜斗争的场面使她成为一个令人难忘的人物。她的歌唱、舞蹈和演出使我永远铭记在心。戴安娜扮演的多萝西完美无瑕。等那个恶女巫被战败后,我们一起跳舞表示欢乐。同戴安娜一起跳舞就象我童年时的一个片断,我们在血汗工厂桌面上那节舞蹈真象我早年那样摆着内八字和罗圈腿跳舞。当我告诉我的父亲和兄弟我扮演这个角色时,他们认为这个角色对我太重了,但事实相反。《奇才》这部片子给了我新的灵感与动力,问题是如何最好地发挥它们。

当我正问我自己下一步要干什么时,我和另外一个人沿着汇合到《奇才》摄制组里的平行的道路行走。一次在布鲁克林排练时,我们彼此对念台词,我曾认为念台词是我遇到的最困难的工作,但使我高兴的是人人都那么和气地帮助我,告诉我要比我想象的容易,果然如此。

那天我们在拍乌鸦的场面,别的人都穿着乌鸦的服装,没有露出面孔。看来他们知道自己忽前忽后的角色。我也进入自己的角色,我只是一、两次高声念我的台词。

导演叫我从麦管中抽出个纸条并朗读。这是一条引语,出自苏格拉底。我曾读过他的书,但从未拼念过他的名字,所以我念成“索格拉底”,因为我一直认为应该这样发音,沉默片刻后,我听到有人悄悄念“苏—格—拉—底”。我看了看这人,但认不出。他不是演员中的一个,但看来他是这里的人。我记得他看来非常自信,并且有一张友好的面孔。

我笑了,对我念这个名字时发音有误感到有些发窘并且谢谢他的帮助。他的面孔看来那么熟悉,使我突然感到过去见过他。他伸出手来证实我的疑团说,“我叫昆西·琼斯,搞配乐的。”  

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?加入MJJCN

x
回复

使用道具 举报

20

主题

2221

帖子

3万

积分

至尊天神

Rank: 8Rank: 8

积分
31069
发表于 2011-6-26 11:33:25 | 显示全部楼层
温故而知新~
谢谢LZ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

64

主题

875

帖子

1万

积分

王者传奇

如果世界充满仇恨,我们仍然拥有希望。如果世界充满愤怒,我们仍

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
16333
QQ
 楼主| 发表于 2011-6-26 11:36:20 | 显示全部楼层
回复 daisy_kim 的帖子

呵呵 说得好啊 温故知新 不过确实是这样
回复 支持 反对

使用道具 举报

1

主题

207

帖子

9124

积分

侠之大者

Emile

Rank: 4

积分
9124
发表于 2011-6-26 11:40:55 | 显示全部楼层
谢谢楼主分享
回复 支持 反对

使用道具 举报

2

主题

135

帖子

5425

积分

侠之大者

Rank: 4

积分
5425
发表于 2011-7-3 10:20:56 | 显示全部楼层
独乐乐不如众乐乐,谢谢楼主
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入MJJCN

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|迈克尔杰克逊中文网(Michael Jackson Chinese Fanclub)[官方认证歌迷站] ( 桂ICP备18010620号-7 )

GMT+8, 2025-5-20 06:09

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表