|
1987年MJ世界巡演前的记者访问记录
记者:“你已经四年没出新专辑了, 现在你对新专辑的发行作何感想?”
MJ:“我感到非常高兴, 因为我在这张专辑上花费的时间很长, 工作也很辛苦. 有很多人,他们只关心你是否有新专辑发行, 而从未想过你制作专辑过程中的艰辛. 不管怎样, 我还是感到欣慰, 专辑的发行标志着我们任务的完成.”
记者:“你花了多长时间制作出了这张专辑?我知道专辑有七八首歌是你自己写的,你是花了多长时间用来创作的?”
MJ:“我忘了……一点也想不起来了……我工作的时候不会想时间的问题, 每首歌花的时间都不一样,有的歌很快就写好了, 有的则不是. 很难说我创作花了多长时间, 实际上我觉得这些歌大部分也都不是‘自创’的, 它们更像是来自于大自然的灵感, 是上帝旨意的回响, 并非我一个人想出来的.”
记者:“说起上帝给予了人类音乐灵感和天赋,我觉得你真是倍受上帝的恩泽,看起来他给你的远比你所需要的多。你这么出名,有时会感到拘谨吗?”
MJ:“不会~但有极少时会 有时候我真想能混到大街上的人群中, 自由自在的, 只是这种机会不大可能有……因为人们老早就在角落里盯着你的一举一动, 但这些对我来说也挺好, 无可厚非~”
记者:“但你有权去抱怨啊? 每个人都有权利去自己想去的地方并且不受他人的打扰 似乎你被剥夺了这些权利 ”
MJ:“这些也是工作(后果)的一部分”
记者:“ 你觉得《Bad》这首歌怎么样?我之前说我喜欢《Bad》这首歌,因为这首歌是你自己的写照,你是暗示自己是唱片业最棒的吗?”
MJ:“嗯……这首歌跟我以前所写所录的歌都不一样。评论界说什么的都有,当然我的本意是指好的方面,我不想跟他们较真儿. 有人说我‘酷’,有人说‘还行’,有人说我‘粗鲁’. 我觉得只要他们不把它当成犯罪的坏(BAD)就行了,当然各人有各人的想法,众口难调. ”
记者:“那音乐录音带呢?还有一点就是这张专辑很多首歌,是带有对社会现状的评价,音乐录影带也是,就象《Bad》尽管你可能有过类似短片上的经历,但是我的名字叫‘Darryl’
MJ:“是的,我知道”
记者:“在我年幼上学时候也学的那些纯洁和宝贵的品质,你是怎么想到这样素材的?”
MJ:“这个不是我想出来的, 实际上它是取材于一个真实的故事, 这个故事里这个孩子想要……”
记者插话:“我的故事?”
MJ:“是, 是你的故事, 但那是个真实的故事……”
记者:“现在我知道那个短片不是你自己编的, 但是为什么要以别人的故事为蓝本?这个故事看起来就像是我的经历一样 ”
MJ:“是的, 这个孩子在州北部的一所学校就读, 他想使自己的人生过得有意义, 于是就想金盆洗手不再同他的兄弟们作恶了. 但当他回来后, 他的兄弟们很忌恨他, 于是就把他杀了。当然了,在短片里我没有死. 这个故事是取材于《时代》周刊和《新闻周刊》等一些杂志. 这个孩子的悲剧跟我的经历有几分相像, 很悲伤地结局. 我们……”
记者插话, MJ没听清于是停下来问:“什么?”
记者:“当你看到这悲伤故事的时候有什么感想?”
MJ:“恩……太悲了……这种祸事本不该发生的~我觉得人的生命越久所获也越多, 就像你种植物一样, 你只会企盼它越漂亮而不会想让它衰亡, 我想人与人之间也应该这样”
记者:“这张专辑里我最喜欢《Man In The Mirror》(镜中人)这首歌”
MJ:“是的, 我也很喜欢”
记者:“我最喜欢这首,听的时候有股感觉就是不管你在这个世界上做什么 都要有从我做起的精神”
MJ:“这就是我的人生观, 如果你想让世界变得更加美好, 那么‘反省自己,从我做起’”
记者:“不会有困难吗?”
MJ:“恩……会 因为人们不会以平常心去看待自己,当他们指手画脚指责别人的错误的时候,就没有想想自己的过失,这些人应该好好反省自己,要做最好的自己.”MJ笑
记者:“当你照镜子的时候,你对自己满意吗?”
MJ想了一下问:“你是指……指哪方面?”
记者:“就是当你看见自己时,会想到自己的人生观吗?”
MJ:“恩…… 我从未对自己绝对的满意过.我总是希望自己的事业能更上一层楼. 我没有满足过, 但我有自信能给大家带来欢乐, 这就是我做音乐的原因.”
记者:“你经常祷告吗?”
MJ:“什么?”
记者:“我说你是不是经常祷告的那种人呢?”
MJ:“哦是 是的,经常. 当我看见壮丽的夕阳时, 我会说‘上帝啊~太美了,谢谢你’或是看到婴儿动人的笑容,还有蝴蝶煽动它们美丽的翅膀等等的时候……”
记者:“在专辑里有首歌叫《I Just Can’t Stop Loving You》(我无法停止去爱你),你在那里面做了一段你对你喜欢女人的很性感的独白”
MJ:“写那段的时候我还在床上躺着呢!”
记者:“真的吗?”
MJ笑了:“嗯!我当时躺在被窝里,挡住光,在漆黑中写下了这段歌词.”
记者:“歌词里你写到‘有很多人误解我?’”
MJ:“是的 我觉得有很多人误解了我, 是因为他们不了解我. 这是真的, 人们总是听信那些疯狂的小道消息, 有些是真的,但有些不是 .”MJ耸肩表示很无奈
记者:“当你听到这么多疯狂的报道你心里会感到难过吗?”
MJ:“有时会, 毕竟工作性质所决定的 ”再次耸肩表示无可奈何
记者:“你不想站出来对他们痛斥一句:‘嘿!你都们说的都不是事实!’?”
MJ:“嗯, 很想, 但我想把更多注意力放到我的音乐上.”
记者:“我还有一首很喜欢的歌,就是《Liberian Girl》, 虽然不如《Man In The Mirror》那般喜欢, 我想问你真实生活有没有这位‘利比里亚姑娘’?”
MJ:“没有 我是在家里写的这首歌. 我记得当时我在家里玩弹珠游戏, 那时候我脑海里突然来了灵感, 然后我跑到楼上, 拿出录音机记下了这首歌,就这样写成了后来的《Liberian Girl》. 就象‘We are the world,we are the children’这样的歌词, 我也不知道具体这些词是怎么来的, 它们就来了,‘We are the ones who make a brighter day,so let’s start giving......’我没有刻意去作词, 词都是很自然的想出来的.”
记者:“就像你说的那样,我觉得你的新专辑花费了你很长时间和很多精力, 你也说里面每首歌涵义是不同的, 你有着无以伦比、叱咤风云的影响力, 还有那酷毙的嗓音, 以及那有重金属味道的《Dirty Diana》(肮脏的戴安娜).”
MJ :“我喜欢《Dirty Diana》这首歌,它是我最爱的歌曲之一”
记者:“为什么?”
MJ:“因为它是关于一个女‘歌星倾慕者’(指想与歌星发生性关系的人)一生的写照, 或许我不该用这个词, 反正你知道是那个意思就行了~ 她使我想起了自己的经历, (注:MJ小时候在酒吧表演时和他的哥哥们经常会遇到这种女孩儿,她们会在守候在酒吧或者乐队排练的地方, 就是为了能和那些乐队的成员产生关系, 而在MJ小的时候就亲眼目睹过这类女孩儿说自己怀上了他哥哥的孩子, 以至于到了后来MJ成名之后也常常会遇到这样的女性, 她们会守在MJ的家门口告诉所有人并坚信自己怀上了他的孩子 这让MJ感到无语也无法理解 还有一首歌《BILLE JEAN》也是特指这类女孩儿. 具体内容详见MJ自传:MOONWALK)有许多人都是在一路的颠沛中长大的就像我一样, 那时候整天除了表演就没别的了.”
记者:“那你觉得整天的表演不会有缺憾吗?”
MJ:“当然会, 但表演也给予了我不少东西. 很多人终身都没有机会到处面去看看美丽的世界,很多孩子只能在书上了解到的地方我却亲自去过, 我感到非常高兴, 因为不是人人都能到世界各地一览无余的.”
记者:“当你开演唱会时, 有成千上万的人蜂拥而至, 他们只是为了见你一面而已, 那时你会有什么感想吗?”
MJ:“感觉很棒. 尤其是看见他们幸福的笑容. 我爱我的歌迷, 我感到很开心, 也很感谢他们给我的支持, 我没有把任何一个歌迷不当回事~”
记者:“你在生活中对什么最感兴趣?”
MJ:“我最感兴趣的是……学习, 写出新的旋律, 去不同的地方探索, 我现在对人体构造最感兴趣, 像大脑, 骨头等诸如此类的东西 .”
记者:“我知道现在有个流传很广的说法, 说你对‘象人’约翰·莫里克的骨头非常感兴趣, 这是基于你对人类结构的兴趣吗?”
MJ:“是的, 我曾去过伦敦医学院两次, 拜访了约翰·莫里克本人, 我对他有很亲近的感觉, 我很喜欢‘象人’的故事, 故事很凄惨 …… ”
记者:“你想过有一天要翻拍《象人》这部电影和话剧吗?”
MJ:“也许吧~ 但我觉得大卫·兰德他们拍的已经是非常经典了, 我觉得自己应该不会比他们拍得更好了.”
记者:“我最喜欢的情节是:‘象人’重拾了信心, 他偷偷溜出医院准备返乡, 在走到地铁路口的时候终于被人识破真身, 于是他大喊:‘都离我远点儿!我不是动物,我是人!……’”
MJ点头一起念台词:“是……‘都离我远点儿!我不是动物,我是人!……’”
记者:“你是否认为我们人类之间也经常互相把对方当做动物来对待呢?”
MJ沉思回答:“我想是的 , 人类的残暴和贪婪是战争祸起的根源, 还有很多过去的恩怨……”
记者:“是啊~你害怕战争吗?”
MJ:“我想没人会喜欢战争, 说心里话, 我不喜欢战争, 我热爱和平,我是个和平主义者.”
记者:“你有没有想当大使之类的职务, 这样可以在全球范围里受到礼遇,有没有想过当这类的大使?”
MJ:“我觉得我还未到火候, 我的音乐事业还都没有弄好, 当大使会有很多困难, 做音乐就不一样, 它不用去做‘政治申明’, 而且可以突破语言障碍, 传给各个种族的人, 传遍世界的每一个角落, 看到来自印度或者其他国家的孩子都知道你的歌,我感觉非常棒!”
记者:“好的, 最后一个问题, 是关于你这次世界巡演的, 你为什么把这次巡演的首站定在日本, 却不给你的美国歌迷一个机会先睹为快?”
MJ:“ 你记不记得‘胜利’巡演全是在美国举办的?其它国家都没办法看到, 所以我觉得这次还是公平点好. 实际上, 我觉得这样很公平, 因为等巡演到美国的时候, 我们会表现得更好, 对我个人而言, 最没把握的就是首站演出. 因为可能不会有很理想的发挥, 我身边的工作人员很支持我, 不管定的地点是哪儿,他们的前提是让我喜欢就行. 我喜欢日本, 我以前去过那儿.”
记者:“第一次个人全球巡演, 你会在哪些方面有顾虑呢?”
MJ:“我已经有很多次经验了, 还都是独演, 从13岁就开始了吧.出版专辑、电视采访的时候都没事, 只能说全球巡演是我的另一条人生道路. 当然, 会有不适应的时候, 比如在舞台上没有马龙、杰迈恩等(MJ的亲哥哥 JACKSON5的时候一起同台演出)在身边……你知道吧?”
记者笑:“是的~那是自然~” |
|