|
本帖最后由 爱迈永生 于 2010-2-19 10:47 编辑
该曲为Bob Dylan在1973年为电影Pat Garrett & Billy the Kid所作,有多个版本。
歌曲并非直接热烈激昂地呼唤和平、谴责战争,而是采用略带忧伤的叙述,表现出战争给儿童带来的伤害及对生活造成的破坏。
点击下面的字可以听各种版本的:
原版
Guns N' Rose版本
艾薇儿版本
Mama, take this badge off of me 妈妈,把我的徽章拿走吧
I can't use it anymore. 我再也用不着它了
It's gettin' dark, too dark for me to see 天黑了,什么也看不见
I feel like I'm knockin' on heaven's door. 仿佛我正在敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲着天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲着天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲响天堂之门
Mama, put my guns in the ground 妈妈,把我的枪放到地上吧
I can't shoot them anymore 我再也没法朝他们开枪了
That long black cloud is comin' down 那块巨大黑暗的乌云直扑下来
I feel like I'm knockin' on heaven's door. 我觉得我正在敲天堂的门。
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲着天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲响天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲着天堂之门
Knock, knock, knockin' on heaven's door 敲着,敲着,敲响天堂之门 |
|