迈克尔杰克逊中文网 - 歌迷论坛

标题: 【更新中文字幕】MJ演绎流行音乐之父Frank Sinatra的歌曲 [打印本页]

作者: ZLQ819    时间: 2010-6-29 17:19
标题: 【更新中文字幕】MJ演绎流行音乐之父Frank Sinatra的歌曲
本帖最后由 ZLQ819 于 2010-7-23 09:09 编辑

再回到音乐上聊聊吧,最近闹心事太多

MJ崇拜有魅力,有才华的人,被誉为“流行音乐之父”的Frank Sinatra就是其中一位,听小时候的MJ翻唱过Sinatra的歌,这里提两首歌曲,不知是不是还有其他的

第一首
更新:为了大家看起来方便,我想还是做个中文字幕
1971年小MJ和Diana Ross演小品前那段,这首歌叫做《It Was A Very Good Year》
http://www.tudou.com/programs/view/46gRZYoXPL8/
http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=54168723
关于小品幕后故事:http://www.mjjcn.com/mjjcnforum/thread-125551-1-1.html
MJ版改了词,在Sinatra版里,唱的是When I Was 17,而MJ还没到那年纪,他唱When I Was 2 Years Old....I Was 4 Years Old,后面也改了很多
听听Sinatra的原唱
http://www.tudou.com/programs/view/8s-gv-H3LB8/
http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=54115356

若干年后Sinatra另一个电视表演中,也改了歌词,When I Was 35
http://www.tudou.com/programs/view/w0drwQ5HuWs/
http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=54115363


第二首

记得《Music & Me》中那首《All The Things You Are》吧,是我最喜欢的小MJ歌曲之一
这首歌也是翻唱了Frank Sinatra的,但是歌曲风格变化非常大,Sinatra是经典的好莱坞爵士风格,声音磁性,温柔缠绵
http://www.tudou.com/programs/view/whU2zmuiarw/
http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=54115354


MJ翻唱以后,节奏变得非常欢快,有点R&B,声音的爆发力也很足,特别是开头那个“You Are~~~”声音高亢嘹亮,整首歌的key高不可及
http://www.tudou.com/programs/view/cOxn1oTLuZU/
http://www.tudou.com/player/outside/beta_player.swf?iid=54115353
作者: ZLQ819    时间: 2010-6-29 17:25
未标题-1.jpg
作者: mjfeeling    时间: 2010-6-29 17:34
本帖最后由 mjfeeling 于 2010-6-29 17:38 编辑

太美妙!!听了前面就很喜欢!!那么搞笑呢!还老喜欢舔嘴唇!!嘴巴干呢?!长大了也不改!!


我要慢慢看看!!
谢谢!
作者: 用心感受    时间: 2010-6-29 17:35
本帖最后由 用心感受 于 2010-6-29 17:40 编辑

强帖支持!
谢谢楼主分享!
小迈真棒!
我喜欢!

作者: lijuan3301    时间: 2010-6-29 17:39
你的贴偶支持一个
作者: MJ,一路走好    时间: 2010-6-29 17:50
看到标题就知道是你发的了,很有内涵
作者: Borage    时间: 2010-6-29 17:57
好棒的帖子啊
第一个视频迈在里面好可爱啊
像个小大人
作者: ubiquity0126    时间: 2010-6-29 18:15
顶一个!!!!
作者: MJ太空步    时间: 2010-6-29 18:35
迈的高音真是无敌了哇。
作者: 叶烨    时间: 2010-6-29 18:43
支持~顶~迈从小就很厉害~~~~
作者: minenzhe    时间: 2010-6-29 18:46
迈起步是从模仿开始的,
只是青出于蓝而胜于蓝.
作者: yanweixingfu    时间: 2010-6-29 18:49
楼主的宝贝真多~我也爱上那首all the things you are 了!(我喜欢小迈的版本,一听我整个人都变激动了....)
作者: 彼岸花w    时间: 2010-6-29 19:06
lz真是太棒了   这种帖子真应该加双倍的分
好喜欢小迈啊。。。。。
作者: yanghui517    时间: 2010-6-29 19:30
楼主对音乐的了解很深很赞,很喜欢楼主的帖子~
作者: e2who    时间: 2010-6-29 19:41
我們該回歸音樂的

你說的對!!

真開心你又開始這樣的帖子了

謝謝分享
作者: 心愿KING    时间: 2010-6-29 20:04
有翻译吗?
这样辨字音地听,好像听不懂``
作者: LoveMJfoever    时间: 2010-6-29 20:13
回复 1# ZLQ819


    楼主,不要鄙视我好吗囧。。。但是我想问一下你帖子最后一个视频的开头那首歌叫什么?就是有一句“I want to love you!”的那首歌,应该是迈早期的歌吧,可怜的我就是不知道叫什么
作者: 心愿KING    时间: 2010-6-29 20:15
本帖最后由 心愿KING 于 2010-6-29 20:20 编辑

翻译~第一个视频!(找到了)
简单翻译,有些未听清楚
迈迈唱歌时的解析
(M代表迈迈,D代表戴安娜罗斯)
M:(唱)当我两岁时,我四岁。(观众笑)
        那年是某某家的女孩们的吉祥年,
        女孩们在唱诗班唱歌。(这句不太准)
        当她们唱完后,
        我们在秋千旁见面。
        发出叮当声。

(转场)
D: 亲爱的,你回来了。
M: 我回来了。
D: 我看到你的便条了。你字写得真漂亮。,
M: 一直都这么漂亮。
D: 便条上面的话不是真心的吧?
M: 是心里话。因为我要离开你了,我觉得你应该第一个知道。
D: 那我们真的结束了?
M: 拜托,我们爱情的火车通往死胡同,是时候下车了。(观众笑)
(D伤心的哭)
M: 别这样,亲爱的。还没那么糟糕,你还可以找别人。
D: 是啊,但是找不到你这么好的。我啥时候才能找到像你一样的。。。 你的魅力,你的风趣,你的嘴唇。
M: 找不到的。(观众笑)但要坚持住。(观众笑)
D: 男人都一个样。残忍,无情,自私 (大哭)
M: 跟男人是没用的(没太听清)。(观众笑)
D: 告诉我,你是不是有别的女人了?我想知道。有没有?告诉我,快说。
M: 我。。。(刚要说)
D: 别告诉我。(观众笑)
M: 控制下情绪。
D: 我在试着克制了。为什么要离开我?为什么?
M: 首先,你丢了#¥&(不知道是啥)(观众笑)
D: 什么?
M: 你的#¥&。
D: 什么东西?
M: 我不知道,但你发现它不见了。(观众大笑)
D: 你知道吗 迈克尔? 我为你和别人吵,为你洗衣,为你做饭,我手指都累剩下皮包骨了。
M: 那是另一码事。我受不了皮包骨的手指。
D: 难道没有挽回的余地了吗?不能再谈谈吗?
M: 没有。
D: 这就结束了吗?(over结束一词的发音很怪,不知道有没有强人知道怎么回事)
M: 结束还有拜拜。(观众笑,M离场)
作者: ZLQ819    时间: 2010-6-30 00:55
本帖最后由 ZLQ819 于 2010-6-30 11:45 编辑

我的翻译和18楼不太一样,仅供参考
歌的翻译:
When I was 2 years old, I was 4 years old. It was a very good year for sandbox girls who played in the park . . .

And when it got dark, we'd meet at the swing . . .and ring-a-ding ding
当我2岁时,不当我4岁时
这是非常美好的一年
一个在公园玩沙盒的女孩
当天色渐暗
我们在秋千旁约见
太快乐了

MJ与Diana小品对话:

D:亲爱的,你来了
M:我来了
D:我收到了你的留言,你的字写的真好看
M:我一直好
D:你应该不会说那样的话
M:我会的,因为我要离开你,我想让你第一个知道
D:真的结束了吗?
M:冷静!不管火车开到哪儿,都有下车的时候!
D:(痛苦哭泣)
M:不,不,我亲爱的,虽然没有比我好的,但你还是有其他选择
D:是的,但是不能跟你一样,我到哪儿去找有你那样的魅力、你的才智、你的嘴唇
M:你找不到了,但得挺住
D:男人,你们都是一样的残忍、没良心、自负
M:奉承是行不通的(这句是:Flattery'll get you nowhere!)
D:告诉我,是不是有另一个女人,我想知道,是不是又另外的女人,告诉我!告诉我!
M:好吧..(还没说完)
D:别告诉我!(又开始痛哭)
M:女士,请控制住你自己!
D:我正努力控制!为什么你要离开我!为什么?
M:好吧,有一件事是,你丢了你的Je ne sais quoi(这单词是法语,但意思是I don't know,又查到意大利语意思是that special something,特别的东西)
D:什么?
M:你的Je ne sais quoi
D:那是什么?
M:我不知道,但你发现它不见了(观众笑)
D:你知道吗Michael,我为你打扫,为你洗衣服,为你做饭,我做的手指都皮包骨了。
M:那是另一个原因,我不能忍受骨瘦嶙峋的手
D:就没有别的要说了?
M:没了
D:就这样Au revoir了?(Au revoir是法语再见的意思)
M:还有“goodbye”!
作者: ZLQ819    时间: 2010-6-30 10:11
为大家看起来方便,我还是做了个中文字幕的
作者: CindyJiang    时间: 2010-6-30 11:22
好喜歡小MJ
他太可愛的了~~
作者: PureAngelRIP    时间: 2010-6-30 11:51
手机留记号了^-^
作者: MJ风中奇缘    时间: 2010-6-30 11:57
迈就是有让人情绪高昂的超能力
作者: yeyouran    时间: 2010-7-22 23:50
这个视频好像没看过,谢谢楼主了~~~
小迈克真可爱啊~~~
作者: 甜蜜香草    时间: 2010-8-8 17:22
珍贵的视频啊,
作者: keep_a_faith    时间: 2010-8-8 21:54
本帖最后由 keep_a_faith 于 2010-8-8 21:59 编辑
我的翻译和18楼不太一样,仅供参考
歌的翻译:
When I was 2 years old, I was 4 years old. It was a ve ...
ZLQ819 发表于 30/6/2010 00:55



参考一下:
When I was 2 years old, I was 4 years old 意思是"当我2岁时, 其实已是4岁了" (可能玩一玩刚加入Motown时, Berry想他报小2岁)

Je ne sais quoi 意思是 I don't know what.
Diana穷追问why, why, 他说I din't know, je ne sais quoi, 即我也不知道是什么原因


header-blog.jpg
作者: 透明    时间: 2010-8-8 22:52
天才的迈,从小就这么棒
作者: 白恋紫    时间: 2010-8-9 01:06
第一段是和罗斯?的情景剧吗?原来唱的是Frank Sinatra的歌
先顶
作者: Liberian33    时间: 2010-8-9 08:53
支持LZ好贴。。。




欢迎光临 迈克尔杰克逊中文网 - 歌迷论坛 (http://www.mjjcn.com/mjjcnforum/) Powered by Discuz! X3.4